Sentences — 264 found
-
150188
-
次郎
- は ケン
- と
- なかよ仲良く
- する
- の
- は
- むずか難しい
- と
- おも思っている 。
Jiro finds it difficult to make friends with Ken. — Tatoeba -
151330
- わたし私達
- は
- かれ彼ら
- と
- 仲がよい 。
We are on good terms with them. — Tatoeba -
151402
- わたし私達
- は
- ながいあいだ長い間
- おたがお互いに
- なかがわる仲が悪かった 。
We have been on bad terms with each other for a long time. — Tatoeba -
151836
- わたし私達
- は
- おたがお互い
- なかがわる仲が悪い 。
We don't get on well with each other. — Tatoeba -
151932
- わたし私達
- の
- なか仲
- も
- お終わり
- ね 。
We'll be finished! — Tatoeba -
153423
- わたし私
- は
- かのじょ彼女
- と
- ほうもん訪問
- し
- あ合う
- なか仲
- だ 。
I am on visiting terms with her. — Tatoeba -
154320
- わたし私
- は
- かれ彼
- と
- なかよ仲良し
- だ 。
- かれ彼
- は
- かなら必ず
- やくそくをまも約束を守り 、
- だれ誰
- から
- も
- しんよう信用
- されている 。
I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody. — Tatoeba -
154354
- わたし私
- は
- かれ彼
- とは
- ほうもん訪問
- し
- あ合う
- なか仲
- だ 。
I am on visiting terms with him. — Tatoeba -
155751
- わたし私
- は
- あたら新しい
- クラスメート
- と
- なかよ仲良く
- やっています 。
I'm getting along well with my new classmates. — Tatoeba -
157572
- わたし私
- は
- きんじょ近所
- の
- ひと人
- と
- 仲が良い 。
I'm on good terms with the neighbors. — Tatoeba -
159031
- わたし私
- は ビル
- と
- なかよ仲良し
- です 。
I am good friends with Bill. — Tatoeba -
74099
- ママ~ !
- あの
- おねえお姉ちゃん
- と
- おにいお兄ちゃん 、
- お手手
- つな繋いで 、
- すっごく
- なかよ仲良し
- さん
- だ
- ね~ !
Mama! That lady and man are holding hands, they're great friends aren't they! — Tatoeba -
74311
- きぎょう企業
- けいえい経営
- で
- かつやく活躍
- する
- ために
- ひつよう必要
- となる
- の
- が
- おお多く
- の
- なかま仲間
- と
- しごと仕事
- を
- すいこう遂行
- する
- ため
- の
- きょうちょう協調
- せいしん精神
- です 。
What you need to take part in business management is the team spirit to work with many colleagues. — Tatoeba -
74765
- なかま仲間
- が
- すべて
- ね寝ていた 。
My companions were all asleep. — Tatoeba -
75000
- ぼうし帽子
- を
- かぶってなかった
- なかま仲間
- は 、
- はな鼻
- と
- ほっぺ
- が
- あか赤く
- なっている
- よう
- でした 。
My companions, who weren't wearing hats, apparently had their noses and cheeks turn red. — Tatoeba -
75034
- しんろ進路
- を
- かいたく開拓
- する
- と
- いう
- おな同じ
- もくひょう目標
- を
- も持った
- なかまどうし仲間同士
- が
- きょうりょく協力
- する 。
Companions with the same aim, to carve out their own future, cooperate with each other. — Tatoeba -
75418
- でも 、
- なかま仲間
- たち
- は
- こころざし志
- は
- あって
- も 、
- しきんちょうたつ資金調達
- や
- マネジメント
- には
- むち無知
- でした 。
However, although our companions were willing, they knew nothing about management or getting money. — Tatoeba -
75520
-
「恵子
- の
- おとこ男
- かんけい関係
- が
- し知り
- たい
- かな 」「
- おとこ男
- かんけい関係 ?」「
- だれ誰
- と
- 仲が良い
- とか 、
- だれ誰
- と
- つきあった
- とか 」
"I might like to know about your relations with men." "Relations with men?" "Things like who you get on well with, who you've dated and such." — Tatoeba -
76854
- インコ
- や
- オウム
- と
- なかよ仲良く
- たの楽しく
- すこ健やか
- に
- く暮らす
- ために 、
- 飼鳥
- の
- こうどうがく行動学
- や
- ペットロス
- について
- かんが考える 。
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of eventually losing them. — Tatoeba -
76982
-
「
- したしきなかにもれいぎ親しき仲にも礼儀あり 」
- という
- ことば言葉
- を
- し知らない
- の
- か ?
Don't you know the saying "good manners even between friends?" — Tatoeba