Sentences — 128 found
-
75336
- かれ彼
- は
- いま今まで
- に 9
- たい体
- の
- ひとがた人型ロボット
- を
- せいぞう製造
- していた
- が 、
- その
- すべ全て
- は
- デモンストレーション
- モデル
- だった 。
Up to now he had made nine humanoid robots but they were all demonstration models. — Tatoeba -
76741
- この頃 、
- おや親
- たち
- は
- こども子供たち
- を
- いぜん以前
- よりも
- っと
- おとな大人
- として
- あつか扱い 、
- こども子供
- には
- じぶん自分で
- じんせい人生
- じょう上
- の
- せんたく選択
- を
- する
- じゆう自由
- が
- いま今まで
- いじょう以上
- に
- あたえ与えられている 。
Nowadays parents treat their children more as equals than they used to and the child is given more freedom to make his or her own decisions in life. — Tatoeba -
84583
- ちち父
- は
- いま今まで
- に
- びょうき病気になった
- ことがない 。
Father has never gotten sick in his life. — Tatoeba -
84584
- ちち父
- は
- いま今まで
- に
- びょうき病気にかかった
- ことがない 。
Father has never gotten sick in his life. — Tatoeba -
88398
- かのじょ彼女
- は
- せいちょう成長
- して
- いま今まで
- き着ていた
- おきにいお気に入り
- の
- ドレス
- が
- き着れなくなった
- ので 、
- それ
- を
- した仕立て
- なお直して
- やらなければならない 。
She's grown out of her favorite dress, so her mother will have to make it over for her. — Tatoeba -
90028
- かのじょ彼女
- は
- いま今まで
- に
- いちど一度も
- こい恋をした
- こと事
- が
- な無い 。
She has never fallen in love. — Tatoeba -
90029
- かのじょ彼女
- は
- いま今まで
- ニューヨーク
- を
- けんぶつ見物
- した
- ことがなかった 。
She had never seen New York before. — Tatoeba -
94642
- かのじょ彼女の
- いけん意見
- で
- は 、
- いま今まで
- み見た
- なか中
- で
- かれ彼
- が
- さいこう最高
- の
- ミュージシャン
- です 。
In her opinion, he is the best musician she has ever seen. — Tatoeba -
106407
- かれ彼
- は
- わたし私
- が
- いま今まで
- やと雇った
- なか中
- で
- もっとも
- ちから力
- が
- ない
- ひと人
- だ 。
He is the least capable man I have ever employed. — Tatoeba -
106408
- かれ彼
- は
- わたし私
- が
- いま今まで
- あ会った
- うち
- で
- いちばん一番
- がんこ頑固な
- こども子供
- だ 。
He is the most obstinate child I have ever seen. — Tatoeba -
106409
- かれ彼
- は
- わたし私
- が
- いま今まで
- あ会った
- うち
- で 、
- いちばん一番
- せがたか背が高い
- ひと人
- です 。
He is the tallest man that I have ever seen. — Tatoeba -
107162
- かれ彼
- は
- いま今まで
- れい例
- が
- ない
- ほど
- やさ優しい
- ひと人
- だ 。
He was as gentle a man as ever lived. — Tatoeba -
107164
- かれ彼
- は
- いま今まで
- じぶん自分で
- せいけいをた生計を立てる
- ひつよう必要
- が
- なかった 。
He's never had to earn his own living. — Tatoeba -
107166
- かれ彼
- は
- いま今まで
- がっこう学校
- に
- おく遅れた
- ことがない 。
He has never been late for school. — Tatoeba -
107167
- かれ彼
- は
- いま今まで
- おきなわ沖縄
- へ
- い行った
- ことがない 。
He has never been to Okinawa before. — Tatoeba -
107168
- かれ彼
- は
- いま今まで
- がいこく外国
- に
- い行った
- ことがありません 。
He has never been abroad. — Tatoeba -
107177
- かれ彼
- は
- いま今まで
- いちど1度も
- がっこう学校
- に
- ちこく遅刻
- した
- こと事がありません 。
He has never been late for school. — Tatoeba -
122774
- にほん日本
- で
- は
- いま今まで
- なんかい何回
- オリンピック
- が
- ひら開かれました
- か 。
How many times has Japan hosted the Olympics? — Tatoeba -
123921
- いま今まで 、
- いちど一度 、
- とう糖
- が
- で出た
- ことがあります
- が 、
- こんかい今回
- は
- たんぱく蛋白
- のみ
- でした 。
Until now sugar had been detected in my urine once, however this time there is only albumin. — Tatoeba -
160288
- わたし私
- は
- その
- えいが映画
- を
- いま今まで
- に
- み見る
- つもり
- だった
- が 、
- でき出来なかった 。
I intended to have seen the film by now, but I couldn't manage it. — Tatoeba