Sentences — 18 found
-
jreibun/7380/1
-
カレーライスには、
- やわ柔らかく
- に煮えた
- たま玉ねぎ と
- にんじん人参 が
- はい入って いた。
The curry and rice contained onions and carrots that had been boiled soft. — Jreibun -
84966
- ふじんさんせいけん婦人参政権
- を
- みと認める
- ように
- けんぽう憲法
- が
- しゅうせい修正
- された 。
The constitution was amended so that women could vote. — Tatoeba -
88273
- かのじょ彼女
- は
- 赤味がかった
- かみのけ髪の毛
- を
- している 。
- それで 「
- にんじん 」
- という
- あだな
- が
- ついている 。
She has reddish hair, whence comes her nickname "Carrot". — Tatoeba -
91806
- かのじょ彼女
- は
- にんじん
- の
- は葉
- を
- きりお切り落とした 。
She cut off the carrot tops. — Tatoeba -
91807
- かのじょ彼女
- は
- ニンジン
- が
- だいきら大嫌い
- だ 。
She hates carrots. — Tatoeba -
111354
- かれ彼
- は
- ニンジン
- が
- す好き
- ではない
- ので 、
- た食べなかった 。
Not liking carrots, he didn't eat it. — Tatoeba -
137561
- だいこん大根
- は
- にんじん人参
- より
- たか高い
- かもしれない 。
Daikon might be more expensive than the carrots. — Tatoeba -
144199
- にんじん人参
- は
- め目
- に
- よい 。
Carrots are good for the eyesight. — Tatoeba -
144200
- にんじん人参
- は
- ビタミンエービタミンA
- を
- たくさん
- ふく含んでいる 。
Carrots contain a lot of vitamin A. — Tatoeba -
144201
- にんじん人参
- は
- その
- しょくりょうひんてん食料品店
- で
- う売っています 。
They sell carrots at the grocery store. — Tatoeba -
159227
- わたし私
- は
- とりわけ
- ニンジン
- が
- きらい
- だ 。
I like carrots least of all. — Tatoeba -
168466
- こどもじだい子供時代
- に
- はは母
- は
- わたし私
- に
- まいにち毎日
- にんじん
- を
- た食べさせた 。
Mother made me eat carrots every day in my childhood. — Tatoeba -
198668
- ニンジン
- や
- カブ
- は
- しょくよう食用
- こんさい根菜
- です 。
Carrots and turnips are edible roots. — Tatoeba -
198669
- ニンジン
- は
- べつ別に
- して 、
- かれ彼
- が
- た食べない
- もの
- は
- ない 。
Except for carrots, there is nothing he won't eat. — Tatoeba -
236316
-
「
- わたし私
- ニンジン
- は
- きら嫌い
- よ 」「
- わたし私
- も
- きら嫌い 」
"I don't like carrots." "Neither do I." — Tatoeba -
644611
- かれ彼
- は
- にんじん人参
- が
- きら嫌い
- です 。
He hates carrots. — Tatoeba -
228277
- ウサギ
- は
- ニンジン
- が
- す好き
- なんです
- よ 。
Rabbits like to eat carrots. — Tatoeba -
76297
- いえ家
- で
- は
- 赤味がかった
- かみ髪
- と
- そばかす
- のせいで 、
- はは母
- が
- ぶべつ侮蔑
- を
- こ込めて 「
- にんじん 」
- と
- なづ名付け 、
- みんな皆
- に
- も
- そう
- よ呼ばせています 。
At home, because of his reddish hair and freckles, his mother scornfully named him "carrot" and had everybody else call him that. — Tatoeba