Jisho

×

Sentences — 10943 found

  • jreibun/5235/2
    • けいき景気
    • あっか悪化
    • の影響で、
    • じんけんひ人件費
    • さくげん削減する
    • ために
    • じんいんせいり人員整理
    • をする企業が増えた。
    The economic downturn has caused more companies to lay off workers in order to reduce labor costs. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5246/2
      友人を信じて
    • れんたい連帯
    • ほしょうにん保証人
    • になったばかりに
    • すうせんまんえん数千万円
    • もの借金を
    • せお背負わされた
    I was saddled with tens of millions of yen in debt because I had trusted a friend and become his joint surety. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5249/1
    • おや
    • 急かされて
    • にじゅうごさい25歳
    • で結婚したが、結婚するのが早過ぎたと後悔している。独身生活を楽しんでいる友人たちが
    • うらや羨ましくて
    • しかたがない。
    My parents rushed me into marriage at the age of 25; now I regret having married too soon. I can’t help but envy my friends who are enjoying their single lives. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5250/1
      飛行機で
    • ぐうぜん偶然
    • となり
    • ざせき座席
    • すわ座った
    • ひと
    • は、母の高校時代の
    • しんゆう親友
    • だった。世界は狭い。
    The person who happened to sit next to me on the plane was my mother’s best friend from high school. The world is a small place. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5980/1
      アニミズムとは、
    • ひと
    • だけではなく、自然界のあらゆるものに
    • たましい
    • やど宿る
    • という考えである。
    Animism is the idea that all things in nature, not just people, have a soul. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5973/1
      研究室の
    • ゆうじん友人
    • は最近元気がない。「勉強が忙しいんだ」と言っているが、
    • かのじょ彼女
    • の話をしなくなったから、本当の理由はたぶん違うだろう。
    My friend, who belongs to the same laboratory as I, has been in low spirits lately. He says, “I’m busy with my studies,” but I suspect that the real reason is different, as he has stopped talking about his girlfriend. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5976/1
      コロナの感染を押さえるためには、人との接触や移動を
    • ひか控える
    • ことが肝要だが、
    • たほう他方
    • でそうした
    • じしゅく自粛
    • 生活が、人々の精神状態に与える
    • の影響についても考えていかねばならない。
    While it is essential to refrain from human contact and travel in order to control the spread of coronavirus, we must also consider the negative impact that such a restricted lifestyle may have on the mental state of individuals. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5984/2
    • あす明日
    • は両親の結婚記念日なので、たまには
    • ふたり二人
    • でゆっくり食事でもして来てもらおうと、高級レストランの
    • しょくじけん食事券
    • をプレゼントすることにした。
    As it will be my parents’ wedding anniversary tomorrow, I have decided to give them meal vouchers to a fancy restaurant so that they can relax and enjoy a meal together for a change. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/6072/1
    • じゅういちがつ11月
    • きょうと京都
    • あらしやま嵐山
    • ゆうじん友人たち
    • おとず訪れ
    • 、美しい
    • こうよう紅葉
    • たんのう堪能
    • した。
    In November, I visited Arashiyama in Kyoto with friends and enjoyed seeing the beautiful autumn leaves. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5999/3
      ヨーロッパから来た留学生に、日本人は仕事のために生きているのかと(問われた:とわれた)ことがある。
    An international student from Europe once asked me whether the Japanese live for the sake of work. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/6002/1
    • まじめ真面目
    • な人ほどストレスを
    • 溜め
    • やすいので、適度な
    • いきぬ息抜き
    • が必要だ。
    Serious people are more prone to accumulating stress; thus, they need proper breaks for relaxation. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/6005/1
    • 亡くなった
    • そぼ祖母
    • はとても優しい
    • ひと
    • だった。どんな時でも笑顔を
    • 絶やさず
    • 、家族のために気を
    • くば配って
    • くれていた。
    Our deceased grandmother was a very gentle person. She had a smile on her face no matter what and was always considerate to her family. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/6006/1
    • ひと
    • が書いたものを読んで批判するのはたやすいが、自分で文章を書き上げるのは非常に困難である。
    It is easy to criticize when reading what others have written, but it is extremely difficult to complete a piece of writing yourself. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/6008/1
    • まいとし毎年
    • 冬になると、
    • あおもり青森
    • にいる
    • ゆうじん友人
    • から、季節の
    • たよ便り
    • とともに、
    • まっか真っ赤
    • なリンゴが
    • ひとはこ1箱
    • 送られて来る。
    Every winter, a friend in Aomori sends a box of bright red apples with news of the season. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/6014/1
    • さんばし桟橋
    • にはたくさんの
    • つりびと釣り人
    • おもいおも思い思い
    • に場所を
    • じんど陣取り
    • さお竿
    • 垂らして
    • いる。
    Many anglers were taking their places on the pier and dropping lines from their fishing rods. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/6023/1
    • らいげつ来月
    • から学内で交換留学の募集が始まるが、私の
    • まわ周り
    • で応募する人は誰もいないようだ。
    Applications for exchange students will open on campus next month, but no one around me seems to be applying. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/6090/1
      ヤギの
    • ちち
    • から作られたチーズは
    • にお匂い
    • がきついが、
    • こうぶつ好物
    • だという
    • ひと
    • もいる。
    Cheese made from goat’s milk has a strong aroma and some people love it. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/7359/2
      殺人なんてとても
    • にんげん人間
    • しょぎょう所業
    • とは思えない。
    Murder is a deed that I just can’t imagine anyone being capable of committing. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/6134/1
      住所変更があった場合は、
    • ちたい遅滞
    • なく
    • じんじぶ人事部
    • に届けなければならない。
    Any change of address must be reported to the Human Resources Department without delay. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/7198/1
    • にんげん人間
    • ながねん長年
    • 、自然をないがしろにし、環境破壊を繰り返してきた。
    For many years, humans have neglected nature and repeatedly destroyed the environment. Jreibun
    Details ▸
More Sentences >