Sentences — 238 found
-
94460
- かのじょ彼女の
- い言った
- こと事
- から
- はんだん判断
- する
- と 、
- かれ彼
- は
- むざい無罪
- という
- こと事
- になる 。
It follows from what she said that he is not guilty. — Tatoeba -
94478
- かのじょ彼女の
- い言う
- こと
- から
- はんだん判断
- する
- と
- かれ彼
- は
- ゆうざい有罪
- という
- ことになる 。
It follows from what she says that he is guilty. — Tatoeba -
95528
- かのじょ彼女
- が
- ひと一つ
- め目
- の
- グラス
- を
- もちあ持ち上げたら 、
- みず水
- が
- そこらじゅう
- に
- こぼれて
- てんちょう店長
- を
- よ呼ぶ
- ことになった
- わ 。
After she picked up the first glass and water went all over the place, she called the boss out. — Tatoeba -
96934
- かれ彼ら
- は
- つぎ次の
- にちようび日曜日
- で
- に二
- かげつヶ月
- とうち当地
- に
- たいざい滞在
- している
- ことになる 。
They will have been staying here for two months next Sunday. — Tatoeba -
98164
- かれ彼ら
- は
- おそらく
- けっか結果
- として
- おお多く
- の
- しんりてき心理的
- もんだい問題
- を
- かか抱える
- こと
- になり 、
- それ
- は
- ながいめでみ長い目で見れば
- もっと
- わる悪い
- ことになる
- だろう 。
They will probably have many psychological problems as a result, and that would be worse in the long run. — Tatoeba -
99116
- かれ彼
- は
- らいしゅう来週
- わたし私
- を
- たず訪ねて
- くる
- ことになる
- でしょう 。
He will be calling on me next month. — Tatoeba -
99128
- かれ彼
- は
- らいげつ来月
- の
- すえ末
- で
- ここ
- に 10
- ねんかん年間
- す住む
- ことになる 。
He will have lived here for ten years by the end of next month. — Tatoeba -
99762
- かれ彼
- は
- ばんじ万事
- が
- うまく
- ゆく
- ことになる
- と
- いった 。
He said that everything would turn out well. — Tatoeba -
101738
- かれ彼
- は
- とうせん当選
- して
- ちじ知事
- になる
- つもり
- だ
- と
- い言った 。
He said that he would be elected and that he would become governor. — Tatoeba -
103306
- かれ彼
- は
- しょうご正午
- まで
- で 5
- じかん時間
- ずっと
- はたら働いている
- ことになる
- だろう 。
He will have been working for five hours by noon. — Tatoeba -
104167
- かれ彼
- は
- しょうらい将来 、
- おお多く
- の
- くのう苦悩
- を
- けいけん経験
- する
- ことになる
- だろう 。
He'll have many hardships to go through in the future. — Tatoeba -
104880
- かれ彼
- は
- じぶん自分
- の
- たんき短気
- で
- いつか
- こま困ったこと
- に
- なる
- だろう 。
His quick temper will get him in trouble one day. — Tatoeba -
106354
- かれ彼
- は
- わたし私たち
- と
- しょくじ食事
- を
- する
- ことになっていた 。
He was to dine with us. — Tatoeba -
107038
- かれ彼
- は
- こま困ったこと
- に
- なる
- だろう
- と
- よそう予想
- している 。
He anticipates that he will be in trouble. — Tatoeba -
109525
- かれ彼
- は
- おうい王位
- を
- けいしょう継承
- する
- ことになっていた 。
He was to succeed to the throne. — Tatoeba -
110553
- かれ彼
- は
- もっと
- わる悪い
- ことになっていた
- かもしれない
- のだ
- と
- おも思って
- じぶん自分
- を
- なぐさ慰めた 。
He consoled himself with the thought that it might have been worse. — Tatoeba -
113673
- かれ彼
- は
- こんど
- の
- 3月
- で
- いちねん1年
- にゅういん入院
- していた
- ことになる 。
He will have been in the hospital for a year next March. — Tatoeba -
113759
- かれ彼
- は
- この
- はる春
- で 30
- ねん年
- きょういん教員
- せいかつ生活
- を
- つづ続けた
- ことになる 。
He will have been teaching for thirty years this spring. — Tatoeba -
115369
- かれ彼
- は 、
- らいげつ来月
- で 5
- ねんかん年間
- バイオリン
- を
- なら習って
- きた
- ことになる 。
By next month he will have been learning how to play the violin for five years. — Tatoeba -
119586
- かれ彼
- が
- とつぜん突然
- き来た
- ので
- めんどうな
- ことになった 。
His sudden appearance gave rise to trouble. — Tatoeba