Jisho

×

Sentences — 101 found

  • jreibun/5242/1
      駅のホームに着いたら「
    • せいれつじょうしゃ整列乗車
    • にご協力をお願いします」というアナウンスが聞こえた。見ると、
    • じょうきゃく乗客
    • さんれつ3列
    • せいれつ整列
    • して静かに電車を待っていた。これが日本で最初にびっくりしたことである。
    When I arrived at the station platform, I heard an announcement saying, “Please cooperate by boarding in line.” I looked around and saw passengers quietly waiting for the train in three lines. This was my first surprise that I got in Japan. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/1481/2
      乗客の長い列が続くエスカレーターを
    • よこめ横目
    • に、駅の階段を
    • はやあし早足
    • で駆け上がった。
    I ran up the station stairs as fast as I could, as there was a long line of passengers standing on the escalator. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4217/1
      始発電車は、
    • ラッシュじラッシュ時
    • よりずっと乗客が少なく、座ることができた。
    The first train of the day had far fewer passengers than during the rush hour, so I was able to sit down. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4299/1
    • しゃしょう車掌
    • じょうきゃく乗客
    • のりお乗り降り
    • を確認し、電車の
    • とびら
    • を閉めた。
    The conductor checked the passengers in and out of the train and closed the train doors. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4558/2
      日本の
    • じょうききかんしゃ蒸気機関車
    • は、
    • せんきゅうひゃくななじゅうごねん1975年
    • 最後の
    • じょうきゃく乗客
    • を運び、その
    • やくめ役目
    • を終えた。
    Japanese steam locomotives carried their last passengers and ended their service in 1975. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4561/1
    • にんしんちゅう妊娠中
    • バスの中で
    • 立ちっぱなし
    • きぶん気分
    • が悪くなったとき、親切な乗客に席を
    • ゆず譲って
    • もらい
    • すわ座る
    • ことができた。
    When I felt sick from standing on my feet for a long time on the bus during my pregnancy, a kind passenger gave me her seat so I could sit down. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4561/2
      電車で乗り合わせた
    • ねんぱい年配
    • じょうきゃく乗客
    • に話しかけられ、
    • 降りる
    • 駅まで会話を楽しんだ。
    An elderly passenger on the train spoke to me and we enjoyed a conversation until we reached the station where we got off. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8313/2
      乗り合わせた乗客たちからの
    • 冷ややかな
    • 視線は、電車の
    • なか
    • ばかさわ馬鹿騒ぎ
    • している
    • よにんぐみ4人組
    • に向けられていた。
    The icy stares from the passengers aboard the train were directed at the foursome who were fooling around. Jreibun
    Details ▸
  • 77485
    • れっしゃ列車
    • じょうきゃく乗客
    • いっぱい
    • だった
    The train was full of passengers. Tatoeba
    Details ▸
  • 77565
    • れっしゃ列車
    • ていし停止
    • した
    • ので
    • じょうきゃく乗客
    • みんな
    • どうしたの
    • おも思った
    As the train came to a halt, all of the passengers wondered what was happening. Tatoeba
    Details ▸
  • 77569
    • れっしゃ列車
    • だっせん脱線して
    • やく
    • 30
    • めい
    • じょうきゃく乗客
    • ししょう死傷した
    The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured. Tatoeba
    Details ▸
  • 78192
    • りょかくき旅客機
    • パイロット
    • じょうきゃく乗客
    • あんぜん安全
    • にたいに対し
    • せきにん責任
    • ある
    The pilot of an airliner is responsible for the safety of passengers. Tatoeba
    Details ▸
  • 80929
    • ぶじ無事
    • だった
    • じょうきゃく乗客
    • ほとんど
    • いなかった
    There were few passengers who were safe. Tatoeba
    Details ▸
  • 84264
    • ぶき武器
    • 持った
    • のっと乗っ取り
    • はん
    • たち
    • じょうきゃく乗客
    • りつぜんりつ然と
    • させた
    The armed hijackers terrified the passengers. Tatoeba
    Details ▸
  • 85706
    • ひこうき飛行機
    • には
    • 150
    • じょうきゃく乗客
    • 乗っていた
    There were 150 passengers on the plane. Tatoeba
    Details ▸
  • 88642
    • かのじょ彼女
    • じょうきゃく乗客
    • バス
    • 降りる
    • 見つめていました
    She watched the passengers get off the bus. Tatoeba
    Details ▸
  • 97738
    • かれ彼ら
    • なぜ
    • じょうきゃく乗客
    • めいぼ名簿
    • つく作らなかった
    • だろう
    Why didn't they draw up a passenger list? Tatoeba
    Details ▸
  • 124811
    • でんしゃ電車
    • には
    • ほとんど
    • じょうきゃく乗客
    • いなかった
    • ので
    • せき
    • 見つける
    • かんたん簡単
    • だった
    It was easy to find seats in the train because there were so few passengers. Tatoeba
    Details ▸
  • 125266
    • おぼ溺れかかっていた
    • じょうきゃく乗客
    • すべて
    • きゅうじょ救助
    • された
    All the passengers were saved from drowning. Tatoeba
    Details ▸
  • 137468
    • おおぜい大勢の
    • じょうきゃく乗客
    • けが
    • した
    A number of passengers were injured. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >