Sentences — 125 found
-
103771
- かれ彼
- は
- あたら新しい
- すいせい彗星
- を
- はっけん発見
- した
- と
- しゅちょう主張
- した 。
He claimed that he had discovered a new comet. — Tatoeba -
104921
- かれ彼
- は
- じぶん自分
- の
- しゅちょう主張
- を
- りっしょう立証
- できない
- こと
- を
- とても
- は恥じた 。
He was very ashamed of not being able to make his point. — Tatoeba -
104998
- かれ彼
- は
- じぶん自分
- の
- けんり権利
- を
- しゅちょう主張
- した 。
He stood on his right. — Tatoeba -
105002
- かれ彼
- は
- じぶん自分
- の
- けっぱく潔白
- を
- しゅちょう主張
- した 。
He affirmed his innocence. — Tatoeba -
105062
- かれ彼
- は
- じぶん自分
- の
- いけん意見
- を
- きょうこう強硬
- に
- しゅちょう主張
- した 。
He strongly persisted in arguing his opinion. — Tatoeba -
105064
- かれ彼
- は
- じぶん自分
- の
- いけん意見
- を
- きょうこ強固
- に
- しゅちょう主張
- した 。
He strongly persisted in arguing his opinion. — Tatoeba -
105065
- かれ彼
- は
- じぶん自分
- の
- いけん意見
- を
- がんこ頑固
- に
- しゅちょう主張
- した 。
He stubbornly persisted in his opinion. — Tatoeba -
105133
- かれ彼
- は
- じぶん自分
- が
- むじつ無実
- だ
- と
- しゅちょう主張
- した 。
He affirmed himself to be innocent. — Tatoeba -
106450
- かれ彼
- は
- しけい死刑
- の
- はいし廃止
- を
- しゅちょう主張
- した 。
He advocated abolishing the death penalty. — Tatoeba -
106862
- かれ彼
- は
- さいばん裁判
- で
- せいとうぼうえい正当防衛
- を
- しゅちょう主張して
- むざい無罪
- となった 。
He pleaded self-defense at the trial and went scot-free. — Tatoeba -
108917
- かれ彼
- は
- かくへいき核兵器
- は
- こくぼう国防
- の
- ために
- ひつよう必要
- だ
- と
- しゅちょう主張
- している 。
He contends that nuclear weapons are necessary for national defense. — Tatoeba -
108976
- かれ彼
- は
- かいきゅう階級
- さべつ差別
- の
- はいし廃止
- を
- しゅちょう主張
- した 。
He advocated abolishing class distinctions. — Tatoeba -
112491
- かれ彼
- は
- その
- とち土地
- の
- しょゆうけん所有権
- を
- しゅちょう主張
- した 。
He laid claim to the land. — Tatoeba -
113048
- かれ彼
- は
- その
- かいかく改革
- を
- じっこう実行
- すべき
- だ
- と
- しゅちょう主張
- した 。
He advocated to us that the changes be made. — Tatoeba -
114027
- にほん日本
- で
- は 、
- がくせい学生
- は
- じこ自己
- を
- しゅちょう主張
- せず 、
- グループ
- ちゅうしん中心
- になる
- もの
- と
- されている 。
In Japan, students are supposed to be selfless and group-centered. — Tatoeba -
114524
- かれ彼
- は
- いつも
- じぶん自分
- が
- ただ正しい
- と
- しゅちょう主張
- した 。
He always insisted that he was in the right. — Tatoeba -
115400
- かれ彼
- は 、
- かのじょ彼女
- が
- むじつ無実
- だ
- と
- しゅちょう主張
- している 。
He asserts that she is innocent. — Tatoeba -
115643
- かれ彼
- は 、
- その
- ほん本
- は
- すでに
- としょかん図書館
- に
- かえ返した
- と
- しゅちょう主張
- した 。
He claimed that he had returned the book to the library. — Tatoeba -
115647
-
彼は、
- その
- ばくだい莫大な
- ざいさん財産
- は
- じぶん自分 が自由
- に
- でき出来る もの
- だ
- と
- しゅちょう主張
- した 。
He claimed that the enormous property was at his disposal. — Tatoeba -
116087
- かれ彼
- の
- むざい無罪
- を
- さいご最後まで
- しゅちょう主張
- する 。
I would maintain with my last breath that he is innocent. — Tatoeba