Sentences — 30 found
-
jreibun/3621/1
- にちらん日蘭
- こうりゅう交流 の歴史を持つ
- ながさき長崎 に、オランダの
- まちな街並み を再現したテーマパークが作られ、
- にんき人気 を集めている。
In Nagasaki, a city known for a long history of exchange between Japan and the Netherlands, a theme park recreating typical Dutch streets has been built and is gaining popularity. — Jreibun -
jreibun/6142/1
-
犬の体調は
- けな毛並み からある程度推測できる。
- け毛 が
- ちぢれた縮れたり 、
- はっしょく発色 が悪くなったりしたら、栄養不足が考えられる。
A dog’s physical condition can be inferred to some extent from its fur. If the fur is frizzy or colorless, a nutritional deficiency is a possibility. — Jreibun -
jreibun/2397/1
- たいりくおうだん大陸横断 の
- ちょうごうかれっしゃ超豪華列車 では、
- しょくどうしゃ食堂車 に専門の
- きゅうじ給仕 が
- ひか控え 、
- いちりゅう一流レストラン
- な並み の本格的な食事とサービスを提供している。
On transcontinental ultra-luxury trains, professional servers serve in the dining car to provide authentic, full-scale meals and service comparable to that of a first-class restaurant. — Jreibun -
jreibun/6042/1
-
私の趣味は町の歴史探索である。
- しょもつ書物 を
- かたて片手 に、
- じょうしこうえん城址公園 や古い
- まちな町並み を歩いていると、昔にタイムスリップしたような気持ちになる。
My hobby is to explore the history of a town. With book in hand, I feel as if I have stepped back in time when I walk through castle ruins and old streets. — Jreibun -
jreibun/8210/2
- おか丘 の
- うえ上 から眺めると、
- やね屋根 の
- いろ色 も
- たてもの建物 の
- かたち形 もバラエティーに
- と富んで いて、まるで
- おもちゃばこおもちゃ箱 をひっくり返したような
- まちな街並み だった。
Viewed from the top of the hill, the variety of roof colors and building shapes made the city look like a toy box turned upside down. — Jreibun -
92920
- かのじょ彼女
- は
- けっして
- 並み
- の
- かしゅ歌手
- ではない 。
She is no ordinary singer. — Tatoeba -
94617
- かのじょ彼女の
- えんぎ演技
- は
- プロ
- 並み
- です 。
Her acting is on the level of a professional. — Tatoeba -
98415
- かれ彼らの
- はんだん判断
- は
- つきな月並み
- だ 。
They are conventional in their judgement. — Tatoeba -
100163
- かれ彼
- は
- 並み
- の
- だいがくせい大学生
- より
- いちだんうえ一段上
- だ 。
He is a cut above the average college student. — Tatoeba -
100164
- かれ彼
- は
- 並み
- の
- がくせい学生
- ではない 。
He is above the ordinary type of student. — Tatoeba -
103330
- かれ彼
- は
- せいじか政治家
- 並
- から
- い言えば 、
- えんぜつ演説
- が
- うまい 。
He is a good speaker as politicians go. — Tatoeba -
103519
- かれ彼
- は
- ひとな人並みの
- らく楽
- も
- できない 。
He cannot afford the common comforts of life. — Tatoeba -
107773
- かれ彼
- は
- つきな月並みな
- いえ家
- の
- こうこく広告
- に
- まんまと
- だまされた 。
He fell for that old ad for a house like a ton of bricks. — Tatoeba -
108822
- かれ彼
- は
- がくせい学生
- 並み
- に
- い言えば
- きんべん勤勉
- です 。
He is a diligent student, as students go. — Tatoeba -
108823
- かれ彼
- は
- がくせい学生
- 並み
- から
- い言えば
- きんべん勤勉
- です 。
He is a diligent student, as students go. — Tatoeba -
108824
- かれ彼
- は
- がくせい学生
- 並
- から
- い言う
- と
- きんべん勤勉
- です 。
He is a diligent student, as students go. — Tatoeba -
121699
- のうさくぶつ農作物
- は
- へいねんな平年並み
- だ 。
The crops are up to the average. — Tatoeba -
126086
- まちな町並み
- から
- ひときわ
- たか高く
- むかし昔の
- お
- しろ城
- が
- た立っている 。
High above the city stands the old castle. — Tatoeba -
126469
- ちゅうごく中国
- りょうり料理
- を
- つくる
- となると 、
- わたし私の
- おっと夫
- は
- プロ
- 並み
- だ 。
My husband is an expert when it comes to cooking Chinese food. — Tatoeba -
126471
- ちゅうごく中国
- りょうり料理
- の
- こと
- になると
- わたし私の
- おっと夫
- は
- プロ
- なみ
- だ 。
My husband is an expert when it comes to cooking Chinese food. — Tatoeba