Sentences — 628 found
-
jreibun/8036/2
- よぞら夜空 に
- うちあ打ち上げられた
- はなび花火 が
- かわも川面 にキラキラと
- はんえい反映して いる。
Fireworks launched into the night sky are reflecting off the surface of the river with glittering sparkles. — Jreibun -
jreibun/8044/1
-
現職議員の汚職をめぐる事件は
- かくきょく/かっきょく各局 のニュース番組で
- れんじつ連日 大きく取り上げられ、多くの
- ひと人 の関心を集めた。
The case of corruption among incumbent Diet members had a wide daily coverage on the news programs of various stations, and it attracted the attention of many people. — Jreibun -
jreibun/8205/1
-
新聞の特集記事に、
- せんじか戦時下 の子どもたちの
- ひつう悲痛な
- さけ叫び が取り上げられていた。
A special feature article in the newspaper described the heart wrenching cries of children during the war. — Jreibun -
jreibun/8219/1
- きゅう急に 持ち上げられてびっくりした
- かめ亀 は、
- あたま頭 と
- てあし手足 を
- こうら甲羅 の
- なか中 に
- ひっこ引っ込めた 。
Startled by the sudden lift, the turtle retracted its head and limbs into its shell. — Jreibun -
jreibun/8229/1
- こんたいかい今大会
- ゆうしょうこうほ優勝候補 のマラソン選手は、いよいよ
- さんじゅうごキロちてん35キロ地点 を通過したところで、
- せんとうしゅうだん先頭集団 から抜け出そうとピッチを上げて走り出した。
The marathon runner, who is said to be the favorite for the title in this year’s race, finally passed the 35-kilometer mark and began to accelerate in her attempt to break away from the lead pack. — Jreibun -
jreibun/8276/2
-
これまで
- かげ陰 になり
- ひなた日向 になり、私を支えてくださったすべての
- かたがた方々 に感謝申し上げます。
I would like to thank all those who have supported me all these years both publicly and privately. — Jreibun -
jreibun/8320/2
-
フリマサービスで
- とりひきあいて取引相手 から悪い評価をつけられるとその
- ご後 の売り上げに影響するので、
- さいしん細心 の注意を
- はら払って
- とりひき取引 をしている。
If a trading partner gives me a negative review on a flea market service, it will affect my subsequent sales, so I take great care in my transactions. — Jreibun -
jreibun/9109/2
- わがしゃ我が社 では、
- ほんねんど本年度 より
- しゃないきぎょう社内起業 を支援する新規事業を立ち上げた。
Our company has launched a new business this year in support of in-house entrepreneurship. — Jreibun -
jreibun/9767/1
- じつぎょうか実業家 が
- しゅさい主催する パーティーで、
- まね招かれた
- せいじか政治家 は
- しゅさいしゃ主催者 に
- おんぎ恩義 があるのか、スピーチで
- さか盛んに 彼を持ち上げた。
At a party hosted by a businessperson, an invited politician, perhaps indebted to the organizer, enthusiastically flattered him in his speech. — Jreibun -
jreibun/9767/2
- どうりょう同僚 は会議冒頭の挨拶で
- じょうし上司 を持ち上げ、
- じょうし上司 に
- こういんしょう好印象 を与えようとしているかのようだった。
My colleague seemed to be trying to give a good impression to his boss by flattering him in his opening remarks at the beginning of the meeting. — Jreibun -
jreibun/9783/2
-
えさを食べ終わった
- いぬ犬 が、もっとちょうだいという
- かお顔 をして
- あしもと足下 から私を見上げている。
The dog, having finished his food, is looking up at me from next to my feet with a look that says, “Please give me more.” — Jreibun -
jreibun/9800/2
- てっこう鉄鋼
- おおて大手
- さんしゃ3社 の
- ろうどうくみあい労働組合 は、労働条件の改善と
- ごパーセント5% の
- ちんあ賃上げ を求めてストライキを実施する
- かま構え だ。
The unions of the three major steel companies are poised to strike for improved working conditions and a 5% wage increase. — Jreibun -
jreibun/9858/1
-
先生はカンニングをしていた生徒の解答用紙を
- もんどうむよう問答無用 で取り上げた。
Without further ado, the teacher abruptly removed the answer sheet from the student who had cheated. — Jreibun -
jreibun/9862/1
- しんゆう親友 は
- かのじょ彼女 の
- お推し の
- はいゆう俳優 が結婚するというニュースを聞くや
- いな否や 、この
- よ世 の終わりででもあるかのような
- ひつう悲痛な
- こえ声 を
- あ上げた 。
As soon as my best friend heard the news that her favorite actor was getting married, she screamed with grief as if it were the end of the world. — Jreibun -
74032
- かみ髪
- も
- あ上げた
- ほう
- が
- わたし私
- は
- す好き
- だ 。
I also prefer it with the hair worn up. — Tatoeba -
74033
- まえがみ前髪
- が 、
- おでこ
- に
- かからない
- ように
- かみをあ髪を上げる
- こと
- を
- おすすめ
- します 。
I recommend putting up your hair so your fringe doesn't get on your forehead. — Tatoeba -
74071
- かれ彼
- は
- トロフィー
- を
- たかだか高々と
- さしあ差し上げた 。
He held the trophy up high. — Tatoeba -
74359
- この
- ブログ
- は
- じょうほう情報インフラ
- を
- ちゅうしん中心
- とした
- トピック
- を
- とりあ取り上げています 。
This blog covers topics that centre on information infrastructure. — Tatoeba -
74508
- ちょうせつ調節
- レバー
- を
- うえ上
- に
- あ上げる
- と
- ざめん座面
- の
- たか高さ
- を
- ちょうせつ調節
- できます 。
You can adjust the seat height by moving the adjustment lever up. — Tatoeba -
74560
- ぼうえいちょう防衛庁
- が
- ぼうえいしょう防衛省
- に
- かくあ格上げ
- された
- の
- は
- なぜ
- ですか ?
Why was the Japan Defense Agency upgraded to the Japanese Ministry of Defense? — Tatoeba