Sentences — 56 found
-
jreibun/5286/1
- ひとめぼ一目惚れ した
- かのじょ彼女 のもとにせっせと
- かよいつづ通い続け 、
- かのじょ彼女 のお母さんとまで
- なかよ仲良く なったのだが、最終的に
- かのじょ彼女 は
- べつ別 の
- ひと人 を選んで結婚してしまった。
I fell in love with a woman at first sight and kept visiting her all the time and even became close with her mother. However, she chose someone else and married him in the end. — Jreibun -
jreibun/8266/1
-
初めて
- はい入った カフェの
- かわい可愛い 店員さんに
- ひとめぼ一目惚れ してしまい、それから毎日
- かよ通う ようになった。
I fell in love at first sight with the cute waitress at the café I went to for the first time—and have gone in there every day since. — Jreibun -
jreibun/8266/2
- かいしゃがえ会社帰り に、デパートのショーウィンドウに
- かざ飾って あった
- ブランドものブランド物 のスカーフに
- ひとめぼ一目惚れして 、
- しょうどうが衝動買い してしまった。
On my way home from work, I fell in love at first sight with a branded scarf in the show window of a department store and bought it on impulse. — Jreibun -
151472
- わたし私達
- は
- じょおう女王
- さま様
- を
- ひとめひと目
- み見よう
- と
- ま待っていた 。
We were waiting for a sight of the Queen. — Tatoeba -
158413
- わたし私
- は
- ひとめ一目
- み見て
- かれ彼
- は
- ひぼん非凡な
- おとこ男
- である
- と
- し知りました 。
I saw at a glance that he was an extraordinary man. — Tatoeba -
158414
- わたし私
- は
- ひとめ一目
- み見た
- だけ
- で
- かれ彼
- だ
- と
- わかった 。
I recognized him at first glance. — Tatoeba -
159042
- わたし私
- は
- ひとめ
- み見て
- かれ彼
- は
- へいぼん平凡な
- おとこ男
- である
- と
- し知りました 。
I saw at a glance that he was an ordinary man. — Tatoeba -
86131
- かのじょ彼女
- を
- ひとめみ一目見る
- やいなや 、
- かれ彼
- は
- こい恋
- して
- しまった 。
As soon as he took a look at her, he fell in love. — Tatoeba -
86777
- かのじょ彼女
- は
- はは母
- を
- ひとめ一目
- み見
- たくて
- たまらなかった 。
She hungered for a sight of her mother. — Tatoeba -
87217
- かのじょ彼女
- は
- かれ彼
- を
- ひとめ一目
- み見て
- こい恋
- に
- お落ちた 。
She fell in love with him at first sight. — Tatoeba -
91102
- かのじょ彼女
- は
- ひとめ一目
- で
- むすめ娘
- が
- な泣いていた
- と
- わかった 。
She saw at a glance that her daughter had been crying. — Tatoeba -
91103
- かのじょ彼女
- は
- ひとめ一目
- で
- かれ彼
- に
- ほれこ惚れ込んだ 。
She fell in love with him at first sight. — Tatoeba -
91104
- かのじょ彼女
- は
- ひとめ一目
- で
- かれ彼
- が
- す好きになった 。
She took to him immediately. — Tatoeba -
92404
- かのじょ彼女
- は
- そのばその場
- の
- じょうせい情勢
- を
- ひとめ一目
- で
- みてと見て取った 。
She took in the situation at a glance. — Tatoeba -
95420
- かのじょ彼女
- が
- こま困っている
- こと
- が
- わたし私
- には
- ひとめ一目
- で
- わかった 。
I could tell at a glance that she was in trouble. — Tatoeba -
97532
- かれ彼ら
- は
- ひとめ一目
- み見て
- おたがいに
- す好きになった 。
They fell in love with each other at first sight. — Tatoeba -
98143
- かれ彼ら
- は
- おたがお互いに
- ひとめ一目ぼれ
- を
- した 。
They fell in love with each other at first sight. — Tatoeba -
98474
- かれ彼らの
- ばあい場合 、
- ひとめ一目ぼれ
- だった 。
In their case, it was love at first sight. — Tatoeba -
100982
- かれ彼
- は
- かのじょ彼女
- に
- ひとめ一目ぼれ
- して
- しまった 。
He fell in love with her at first sight. — Tatoeba -
101021
- かれ彼
- は
- かのじょ彼女
- に
- ひとめぼ一目惚れ
- した 。
He fell in love with her at first sight. — Tatoeba