Sentences — 55 found
-
109854
- かれ彼
- は
- ひとめ一目
- で
- かのじょ彼女
- に
- こい恋をした 。
He fell in love with her at first sight. — Tatoeba -
115209
- かれ彼
- は
- ひとめ1目
- で
- かのじょ彼女
- を
- だいす大好きになって
- しまった 。
He fell in love with her at first sight. — Tatoeba -
119543
- かれ彼
- が
- かのじょ彼女
- を
- す好きな
- の
- は
- こうどう行動
- から
- み見て
- いちもくりょうぜん一目瞭然
- だ 。
It's clear from his actions that he loves her. — Tatoeba -
124037
- とうしゃ当社
- の
- だいいち第一
- もくひょう目標
- は
- なんべい南米
- しじょう市場
- を
- かくだい拡大
- する
- こと
- です 。
Our primary objective is to expand the South American market. — Tatoeba -
137302
- おおむぎ大麦
- と
- こむぎ小麦
- を
- ひとめ一目
- み見て
- みわ見分けられます
- か 。
Can you tell barley and wheat apart by just quickly looking at it? — Tatoeba -
151472
- わたし私達
- は
- じょおう女王
- さま様
- を
- ひとめひと目
- み見よう
- と
- ま待っていた 。
We were waiting for a sight of the Queen. — Tatoeba -
158413
- わたし私
- は
- ひとめ一目
- み見て
- かれ彼
- は
- ひぼん非凡な
- おとこ男
- である
- と
- し知りました 。
I saw at a glance that he was an extraordinary man. — Tatoeba -
158414
- わたし私
- は
- ひとめ一目
- み見た
- だけ
- で
- かれ彼
- だ
- と
- わかった 。
I recognized him at first glance. — Tatoeba -
159042
- わたし私
- は
- ひとめ
- み見て
- かれ彼
- は
- へいぼん平凡な
- おとこ男
- である
- と
- し知りました 。
I saw at a glance that he was an ordinary man. — Tatoeba -
174518
- ここく故国
- を
- ひとめ一目
- み
- たい
- もの
- だ 。
How I long for a sight of my native land! — Tatoeba -
175865
- けっか結果
- は
- いちもくりょうぜん一目瞭然
- であった 。
The result was clear at a glance. — Tatoeba -
178471
- きみ君の
- いけん意見
- が
- おかしい
- の
- は 、
- だれのめ誰の目にも
- いちもくりょうぜん一目瞭然
- でしょう
- が 。
Your opinion is off the mark. That's plain to anyone. — Tatoeba -
190035
- ひとめぼ一目惚れ
- な
- の 。
It was love at first sight. — Tatoeba -
190036
- ひとめ一目
- み見て
- かれ彼
- には
- しょうねん少年
- が
- くうふく空腹な
- の
- が
- わ分かった 。
At a glance, he knew that the child was hungry. — Tatoeba -
190037
- ひとめ一目
- み見て
- かれ彼
- が
- つかれ疲れている
- の
- が
- わかった 。
At a glance I knew that he was tired. — Tatoeba -
190038
- ひとめ一目
- み見て 、ジョーンズ
- し氏
- だ
- と
- わかった 。
I recognized Mr Jones at first glance. — Tatoeba -
190039
- ひとめ一目
- で
- かのじょ彼女
- に
- みりょう魅了
- された 。
She attracted me at first sight. — Tatoeba -
190040
- ひとめ一目
- で
- かのじょ彼女
- と
- わ分かった 。
I recognized her at first glance. — Tatoeba -
195984
-
ボブ
- は
- へんそう変装
- していた
- けれども 、
- ひとめ一目
- で
- かれ彼
- と
- わ分かった 。
Although Bob was in disguise, I recognized him at a glance. — Tatoeba -
205333
- それ
- は
- ひとめぼ一目惚れ
- だった 。
It was love at first sight. — Tatoeba