Sentences — 32 found
-
jreibun/4292/1
-
不正が
- うたが疑われた 政治家は、自分は
- いっさい一切
- かんよ関与して おらず、
- ぶか部下 が
- かって勝手に
- おこな行った ことだと弁明した。しかし、そのような
- せきにんてんか責任転嫁 の説明には
- しゃくぜん釈然 としない。
The politician who was suspected of wrongdoing explained that he was not involved in the deal in any way. Rather, it was his subordinates who had solely acted on their own volition. However, I am not satisfied with such an excuse or attempt to shift the blame. — Jreibun -
jreibun/5256/2
-
学校を卒業したら
- いっしょうけんめい一生懸命 働いて、
- しゃかいじん社会人 としての
- せきにん責任 を果たしたい。
After finishing school, I want to work hard to be a responsible member of society. — Jreibun -
jreibun/5381/1
- かがくせんりょう化学染料 は
- いっさい一切 使わず、
- にほんこらい日本古来 の方法で
- てんねん天然 の植物を原料に
- ぬの布 を
- せんしょく染色 する。
No chemical dyes are used; the cloth is dyed only with natural plant materials using the traditional Japanese method. — Jreibun -
jreibun/9897/3
- ごじゅうねんまえ50年前 のアルバムの写真はどれも焼けて
- いろ色 が
- あ褪せて しまっている。
The colors of all the photos in the 50-year-old album have faded. — Jreibun -
jreibun/5256/3
-
施設をご利用の
- さい際 、
- きちょうひん貴重品 はご自身で管理されるようお願いします。
- ふんしつ紛失 や
- とうなん盗難 があった場合でも
- とうしせつ当施設 は
- いっさい一切 責任を
- お負いません 。
When you use our facilities, we kindly ask that you personally take care of your valuables. In the event of loss or theft, we assume no responsibility whatsoever. — Jreibun -
jreibun/9897/5
-
父は
- かじ家事 を
- いっさい一切 せず、
- み身 の
- まわ回り のこともすべて母に
- まか任せきり だったので
- せわ世話 が
- や焼けた に違いない。
My father did not do any housework and left everything to my mother, so he must have been a handful of a husband, asking a lot of her. — Jreibun -
141775
- せんせい先生
- が
- どな怒鳴り
- はじ始める
- と
- せいと生徒
- たち
- は
- いっさい一切
- を
- すっぽかして
- にげだ逃げ出した 。
When the teacher started shouting, they dropped what they were doing and ran out. — Tatoeba -
142627
- せいひん製品
- しよう仕様
- に
- かかわる
- いっさい一切
- の
- こうぎょう工業
- しょゆうけん所有権
- は ABC
- しゃ社
- に
- きぞく帰属する
- ものとする 。
Any industrial property rights relating to the Product Specification shall belong to ABC Inc. — Tatoeba -
153572
- わたし私
- は
- かれ彼
- を
- おこ怒らせる
- ような
- こと
- は
- いっさい一切
- い言わない
- ように
- き気をつけた 。
I was careful not to say anything to make him angry. — Tatoeba -
74497
- とうじょう登場
- する
- じんぶつ人物 、
- だんたい団体
- および
- ちめい地名
- は
- じつざい実在
- する
- もの
- と
- いっさい一切
- かんけい関係
- ありません 。
There is no relation between characters appearing, organisations and places to those that really exist. — Tatoeba -
75347
- だんせい男性
- から
- の
- とうこう投稿
- や
- きじ記事
- へ
- の
- レス
- は
- いっさい一切
- ことわお断り
- して
- おります 。
Men are absolutely not allowed to post or reply to articles. — Tatoeba -
79940
- めをさ目を覚まして
- み見る
- と 、
- いっさい一切
- が
- ゆめ夢
- だった
- こと
- が
- わかりました 。
I awoke to find everything had been a dream. — Tatoeba -
79942
- めをさ目を覚まして
- みる
- と
- いっさい
- が
- ゆめ夢
- である
- こと
- が
- わ分かった 。
I awoke to find everything had been a dream. — Tatoeba -
84988
- おっと夫
- は
- かのじょ彼女
- に
- いっさい一切
- の
- こと
- を
- い言わせよう
- とした 。
Her husband demanded that she tell him the whole truth. — Tatoeba -
101510
- かれ彼
- は
- にく肉
- を
- ひとき一切れ
- きりと切り取った 。
He cut off a slice of meat. — Tatoeba -
106034
- かれ彼
- は
- わたし私
- に
- たべもの食べ物
- を
- いっさい一切
- くれなかった 。
He didn't give me anything to eat. — Tatoeba -
109914
- かれ彼
- は
- ひとき一切れ
- の
- にく肉
- を
- いぬ犬
- に
- な投げ
- あた与えた 。
He threw a piece of meat to a dog. — Tatoeba -
109915
- かれ彼
- は
- いっさい一切
- の
- ろんぎ論議
- に
- みみをか耳を貸さなかった 。
He was deaf to all arguments. — Tatoeba -
114643
- かれ彼
- は
- いっさい
- を
- うん運
- に
- まか任せた 。
He left everything to chance. — Tatoeba -
114774
- かれ彼
- は
- アルコール
- を
- いっさい一切
- の飲まない 。
He never drinks alcohol. — Tatoeba