Sentences — 143 found
-
190340
- いったい一体
- かれ彼
- は
- なに何
- に
- おこ怒っている
- の
- だろう 。
What is he mad at, I wonder? — Tatoeba -
190342
- いったい一体
- だれ誰
- かしら ?
Who ever can it be? — Tatoeba -
190343
- いったい一体
- だれ誰
- が
- このように
- ち散らかった
- じょうたい状態
- を
- すべて
- かた片づける
- の
- だろうか 。
Who's going to clear up all this mess? — Tatoeba -
190357
- いったい一体
- きみ君
- は
- なに何
- を
- い言おう
- としている
- ん
- だい 。
What in the world are you getting at? — Tatoeba -
190358
- いったい一体
- きみ君
- は
- えいご英語
- が
- はな話せる
- の
- か
- ね 。
Can you speak English at all? — Tatoeba -
190359
- いったい一体
- なに何
- を
- かれ彼
- に
- あげた
- のです
- か 。
What was it that you gave him? — Tatoeba -
190360
- いったい一体
- なに何
- を
- している
- のだ 。
What the devil are you doing? — Tatoeba -
190361
- いったい一体
- なに何
- が
- こんばん今晩
- おもて表
- で
- あんな
- ひどい
- おとをたて音をたてている
- の
- か
- けんとう見当もつきません 。
I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight. — Tatoeba -
190363
- いったい一体
- どうやって
- そんな
- こと事
- を
- した
- のだ 。
How in the world did you do such a thing? — Tatoeba -
190365
- いったい一体
- どうしたん
- だ 。
What on earth is the matter? — Tatoeba -
190366
- いったい一体
- どうしたら
- わか若
- さ
- が
- とりもど取り戻せる
- の
- だろう 。
How on earth can we restore our youth? — Tatoeba -
190367
- いったい一体
- どういう
- りょうけん了見
- だ
- ね 。
What's the big idea? — Tatoeba -
190368
- いったい一体
- だれ
- が
- わたし私の
- めいぼ名簿
- を
- めちゃめちゃ
- に
- した
- のだ 。
Who's gone and messed up my list of names? — Tatoeba -
190369
- いったい一体
- その
- ほうこく報告
- は
- ほんとう本当
- だろうか 。
Can the report be true? — Tatoeba -
190371
- いったい一体
- その
- うわさ噂
- は
- ほんとう本当
- な
- の
- だろうか 。
Can the rumor be true? — Tatoeba -
190372
- いったい一体
- あなた
- は
- なに何
- を
- している
- のです
- か 。
What on earth are you doing? — Tatoeba -
196062
-
ボブ
- は
- いったい
- びょうき病気
- な
- の
- だろうか 。
Can Bob be sick? — Tatoeba -
197337
-
ビル
- は
- いえ家
- を
- か買って
- その
- しはら支払い
- に
- お追われている
- み身
- な
- の
- に
- しつぎょう失業
- した
- いま今 、
- いったい一体
- どうやって
- やりくり
- して
- い行く
- の
- だろう 。
Bill got into such a hole with the payments on his house that now that he's lost his job, I don't know how he'll ever get out from under. — Tatoeba -
202159
- では 、
- いったい
- だれ誰
- ですか 。
- あなた
- は エリヤ
- ですか 。
Then who are you? Are you Elijah? — Tatoeba -
204271
- そんなに
- あわ慌てて
- うんてん運転
- して 、
- いったい一体 、
- どこ
- へ
- い行こう
- って
- ん
- だ
- よ 。
- じかん時間
- は
- ある
- ん
- だから 、
- あんぜんうんてん安全運転
- して
- くれ
- よ 。
Where are you going in such a hurry? We've got plenty of time, so drive safely. — Tatoeba