Sentences — 322 found
-
75594
-
「『ゆうき』
- って 、
- やっぱ
- じぶん自分
- の
- なまえ名前
- い入れる
- ん
- だ 」「
- そう
- だ
- よ 、
- これ
- が
- ロープレ
- の
- きほん基本
- じゃん 」
"'Yuki', so you do put your own name in." "Yup, isn't that roleplaying's essence?" — Tatoeba -
76366
- ローマ
- の
- ホテル
- の
- よやく予約
- を 、
- 3日
- ずらさ
- なければならなく
- なった 。
I had to put back the hotel reservations for Rome by three days. — Tatoeba -
76393
- メニュー・バー
- の 「
- へんじ返事 」
- から 、「
- フォローアップ
- きじ記事
- の
- さくせい作成 」
- を
- えら選ぶ 。
- フォロー
- する
- きじ記事
- が
- いんよう引用
- される 。
From the menu-bar's "Reply" select "create follow-up message". The message you reply to is quoted. — Tatoeba -
76398
- みんな 、
- おれ俺
- も
- ぜんりょく全力
- で
- フォロー
- する 。
- この
- イベント
- かならず
- せいこう成功
- させる
- ぞ 。
Guys, I'll do my utmost to back you up. We'll make this event a success no matter what! — Tatoeba -
76452
- フロント
- ローラー
- の
- スラスト
- かく角
- は
- にど2度 、
- たぶん多分
- レース
- とき時
- には
- もうすこもう少し
- かくど角度
- を
- つよ強める
- よてい予定
- です 。
The front-roller thrust angle is 2 degrees, probably there were plans to strengthen that angle a little when racing. — Tatoeba -
76959
- いっぱつ1発
- め目
- の
- ローキック
- は
- この
- ふせき布石
- か !?
The first low kick was the set-up for this!? — Tatoeba -
78124
- りょこう旅行
- ちゅう中
- ローマ
- へ
- い行きました
- か 。
Did you go to Rome during your travels? — Tatoeba -
78396
- りえき利益
- ついきゅう追求
- に
- ひっし必死の
- ブローカー
- は 、
- かなら必ずしも
- ルールブック
- に
- のっとっている
- とはかぎとは限らない
- のです 。
Brokers struggling to make a profit don't always play by the book. — Tatoeba -
78537
- お落ちない
- ように
- ロープ
- を
- にぎりし握りしめた 。
I grasped the rope so as not to fall. — Tatoeba -
82410
- ぼく僕
- が
- いい
- と
- い言う
- まで
- ロープ
- を
- はな放さないで 。
Don't let go of the rope till I tell you. — Tatoeba -
82729
- ほうせき宝石
- さいくし細工師
- は
- その
- ブローチ
- に
- おお大きな
- しんじゅ真珠
- を
- はめこはめ込んだ 。
The jeweler mounted a big pearl in the brooch. — Tatoeba -
84246
- ぶいん部員
- は
- せんぱい先輩
- に
- ひとり一人
- ずつ
- ブローチ
- を
- おく贈る
- ことにした 。
The club members agreed to present the seniors with a brooch each. — Tatoeba -
91278
- かのじょ彼女
- は ローリ
- の
- いえ家
- を
- おとず訪れた 。
She paid a visit to Laurie's house. — Tatoeba -
91279
- かのじょ彼女
- は
- ロープ
- を
- たぐり
- ながら
- 登って
- い行った 。
She climbed a rope hand over hand. — Tatoeba -
91280
- かのじょ彼女
- は
- ロープ
- を
- しっかりと
- にぎ握った 。
She took a strong hold on the rope. — Tatoeba -
91577
- かのじょ彼女
- は
- ブローチ
- を
- つけている 。
She is wearing a brooch. — Tatoeba -
92562
- かのじょ彼女
- は
- その
- ローン
- に 7%
- の
- りし利子
- を
- はら払った 。
She paid seven percent interest on the loan. — Tatoeba -
92563
- かのじょ彼女
- は
- その
- ロープ
- を
- ぐいっと
- ひっぱ引っ張った 。
She gave a big pull on the rope. — Tatoeba -
92569
- かのじょ彼女
- は
- その
- ブローチ
- を 2、3
- かげつヶ月
- まえ前
- に
- うしな失った
- もの
- だ
- と
- みと認めた 。
She recognized the brooch as the one she had lost a few months before. — Tatoeba -
92931
- かのじょ彼女
- は
- クロール
- の
- およぎかた泳ぎ方
- を
- し知っている 。
She knows how to do the crawl. — Tatoeba