Sentences — 133 found
-
jreibun/5363/2
-
私が住む町でもペットへのマイクロチップ
- そうちゃく装着 が
- ぎむか義務化 された。法令によると、犬または猫を取得した日から
- さんじゅうにちいない30日以内 に
- そうちゃく装着しなければ ならず、「
- ぜんこう前項 に規定された
- きかんない期間内 に
- そうちゃく装着しなかった 場合」にどうなるかというと、「
- ばっきん罰金 」が
- か課される ということだ。ペットを取り上げられるのかと思ってどきどきしながら規則を読んでいたので、少しほっとした。
Microchipping of pets is now mandatory in the town where I live. According to the law, a microchip must be implanted into a dog or cat within 30 days from the date of acquisition of a pet, and if it is not implanted within the period specified in the preceding paragraph, a fine will be levied. I was a little relieved as I was nervously reading the regulation thinking that they would take my pet away from me. — Jreibun -
149182
- しゃちょう社長
- は マイク
- が
- しゅうぎょうじかん就業時間
- に
- しゅっしゃ出社
- しない
- ので
- かれ彼
- を
- くび首
- に
- した 。
The boss gave Mike the ax for not coming to work on time. — Tatoeba -
150112
- じしん自信
- を
- な無くしちゃいけません 、
- マイク 。
Don't lose confidence, Mike. — Tatoeba -
151325
- わたし私達
- は
- かれ彼
- を マイク
- と
- よ呼んでいる 。
We call him Mike. — Tatoeba -
153650
- わたし私
- は
- かれ彼
- を マイク
- と
- よ呼びます 。
I call him Mike. — Tatoeba -
154209
- わたし私
- は
- かれ彼
- に
- マイク
- を
- てわた手渡した 。
I handed the mike to him. — Tatoeba -
158901
- わたし私
- は マイク
- に
- たす助けて
- くれる
- ように
- たのんだ 。
I asked Mike to help me. — Tatoeba -
158902
- わたし私
- は マイク
- と
- ともだち友達
- です 。
I am friends with Mike. — Tatoeba -
158903
- わたし私
- は マイク
- と
- その
- レストラン
- で
- ちゅうしょく昼食
- を
- とった 。
I had lunch with Mike at that restaurant. — Tatoeba -
158904
- わたし私
- は マイク
- が
- バスケットボール
- が
- す好きな
- こと
- を
- し知っている 。
I know that Mike likes basketball. — Tatoeba -
75173
- さっき
- なぜか
- マイク
- が
- はい入らなかった 。
For some reason the microphone didn't work earlier. — Tatoeba -
75489
- マイクロファイバー
- クロス
- は 、
- かみのけ髪の毛
- の 100
- ぶん分の 1
- と
- いう
- ほそ細
- さ
- の
- せんい繊維
- で
- あみあ編みあげられた
- クロス
- です 。
Microfibre cloth is cloth woven from fibres as narrow as a hundredth of the width of a hair. — Tatoeba -
97675
- かれ彼ら
- は マイク
- を
- キャプテン
- に
- えら選ぶ
- の
- を
- みあ見合わせた 。
They held off choosing Mike as captain. — Tatoeba -
170100
- きのう昨日
- この
- ラケット
- を
- か買った
- の
- は マイク
- でした 。
It was Mike that bought this racket yesterday. — Tatoeba -
171054
- こんせき今夕 マイク
- が
- しょくじ食事
- に
- やってくる 。
Mike is coming to dinner this evening. — Tatoeba -
176272
- けいさつ警察
- に
- でんわ電話
- した
- の
- は マイク
- だった 。
It was Mike that telephoned the police. — Tatoeba -
182918
- ぎもん疑問な
- の
- は マイク
- が
- その
- じじつ事実
- を
- し知っていた
- かどうか
- だ 。
The question is whether Mike knew the fact or not. — Tatoeba -
193812
- もしもし 、
- こちら
- は マイク
- です 。
Hello, this is Mike. — Tatoeba -
195005
- みんな
- が
- おどろ驚いたことに 、マイク
- は
- スピーチ
- コンテスト
- で
- いちい一位
- を
- と取った 。
To everyone's astonishment, Mike won first prize in the speech contest. — Tatoeba -
195732
-
マイク
- は
- ひ日
- に 300
- ドル
- も
- かせ稼ぐ 。
Mike earns no less than three hundred dollars a day. — Tatoeba