Sentences — 347 found
-
jreibun/9117/1
-
友人から
- ゆず譲って もらった
- くるま車 は、古いと聞いていたとおり、しょっちゅうエンジントラブルを起こすポンコツだ。でも、乗っているうちに愛着がわいてきて、動かなくなるまでこいつに乗り続けようと思っている。
A friend gave me this car; I had heard that it was old and a piece of junk that often had engine trouble. However, as I spent time driving it, I became attached to this lemon, and I plan to keep driving it until it stops running. — Jreibun -
jreibun/9147/2
-
いいなと思っている
- ひと人 に映画に誘われて、私はすっかり
- まいあ舞い上がって しまったらしい。カフェのソファから立ち上がりトイレへ行こうとしたら、近くのテーブルの
- かど角 に思いきり
- あし足 をぶつけてしまった。
I was invited to a movie by someone I had a crush on, and I was all worked up. When I got up from the sofa at the cafe to go to the bathroom, I hit my foot hard against the corner of a nearby table. — Jreibun -
jreibun/9794/1
-
日本では
- せんきゅうひゃくはちじゅうねんだい1980年代 の
- バブルきバブル期 には「
- こうがくれき高学歴 」「
- こうしゅうにゅう高収入 」「
- こうしんちょう高身長 」、いわゆる「
- さんこう三高 」の男性が女性にもてた。
In Japan, during the period of the bubble economy in the 1980s, “higher education,” “higher income,” and “higher height”–the so-called “three highs”–were the male qualities most sought after by women. — Jreibun -
140328
- まどぎわ窓際
- の
- テーブル
- が
- いい
- のです
- が 。
Could we have a table by the window? — Tatoeba -
200040
-
トム
- は
- テーブル
- の
- した下
- に
- かく隠れた 。
Tom hid under the table. — Tatoeba -
143583
- すうかい数回
- バイブル
- に
- げんきゅう言及
- する 。
I make several allusions to the Bible. — Tatoeba -
144120
- ひとびと人々
- は
- まる丸い
- テーブル
- の
- まわ周り
- に
- あつ集まった 。
The people gathered around a round table. — Tatoeba -
145320
- あたら新しい
- たまご卵
- が
- テーブル
- の
- うえ上
- に
- たくさん
- ある 。
There are plenty of fresh eggs on the table. — Tatoeba -
146292
- しょうがい障害
- を
- とりのぞ取り除く
- のうりょく能力
- に
- めぐまれ恵まれている
- 人たち
- も
- いれば 、
- う生まれながら
- トラブル
- を
- お起こす
- ひと人
- たち
- も
- いる 。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers. — Tatoeba -
146610
- しょうねん少年
- と
- かれ彼の
- おじさん
- は
- テーブル
- を
- はさんで
- むかいあ向かいあった 。
The boy and his uncle faced each other across the table. — Tatoeba -
146898
- こねこ小猫
- が
- テーブル
- の
- した下
- で
- ミルク
- を
- の飲んでいた 。
The kitten was drinking milk under the table. — Tatoeba -
151830
- わたし私達
- は
- ケーブルカー
- で
- やま山
- に
- 登った 。
We went up the mountain by cable car. — Tatoeba -
152009
- わたし私達
- に
- もっと
- よい
- テーブル
- を
- てはい手配
- する
- ように
- わたし私
- は
- ウェイター
- に
- たの頼んだ 。
I asked the waiter to see about getting us a better table. — Tatoeba -
152432
- わたし私
- は
- おど踊っていた
- とき時
- すこし
- むちゅう夢中
- になり 、
- テーブル
- の
- うえ上
- に
- た立って
- しまった 。
I got a bit carried away when I was dancing and got up on the table. — Tatoeba -
153695
- わたし私
- は
- かれ彼らの
- トラブル
- には
- かんけい関係ない 。
I am not concerned with their trouble. — Tatoeba -
156042
- わたし私
- は
- しゅうり修理
- する
- ために
- テーブル
- を
- じょうげ上下
- に
- ひっくりかえひっくり返した 。
I turned the table upside down to fix it. — Tatoeba -
158216
- わたし私
- は
- やね屋根
- を
- ライトブルー
- に
- ぬ塗った 。
I painted the roof light blue. — Tatoeba -
159230
- わたし私
- は
- トラブル
- に
- まきこ巻き込まれた 。
I was involved in the trouble. — Tatoeba -
74434
-
ブルーワン
- こうくう航空
- は 、エア・ボトゥニア
- として 1988
- ねん年
- に
- そうせつ創設
- されました 。
Blue1 was founded as Air Botnia in 1988. — Tatoeba -
74575
-
ブルース
- ふじん夫人
- は
- えいにち英日
- かん間
- を
- と飛んだ
- さいしょ最初の
- じょせい女性
- パイロット
- であった 。
Mrs. Bruce was the first female pilot to fly between England and Japan. — Tatoeba