Sentences — 72 found
-
jreibun/6018/1
-
インフルエンザの予防接種をした
- ちょくご直後 から、
- からだ体 がだるくなって
- びねつ微熱 が出てきた。
Since immediately after I received a flu shot, my body has felt heavy, and I have had a mild fever. — Jreibun -
jreibun/703/1
-
インフルエンザの
- うたが疑い があるということで検査を受けたが、結果は
- いんせい陰性 だった。
I was tested after being suspected as having influenza, but the result was negative. — Jreibun -
jreibun/3363/1
-
ンフルエンサーが「ダイエット成功!マイナス
- ご5キロ 達成」と写真付きでインスタグラムに投稿したところ、アンチが「まだ
- ふと太ってる よ(
- わらい笑 )」などの
- こころな心無い コメントをしていたため、そのインフルエンサーはついにその投稿を削除してしまった。
An influencer posted her picture on Instagram along with remarks: “I have succeeded in my diet. I lost 5 kilos.” Then, a troll wrote offensively: “You are still fat, LOL!” This being the case, the influencer finally deleted her post. — Jreibun -
jreibun/6078/1
-
友人が作ったケーキの断面は、フルーツとクリームが
- みごと見事に 配置されて美しかった。
The cross section of the cake my friend made was beautiful, with an elegantly ordered array of fruit and whipped cream. — Jreibun -
jreibun/8228/2
- おなかお腹 がすいたと思って時計を見たら、ぴったり
- ひる昼 の
- じゅうにじ12時 だった。
I felt hungry and looked at the clock, it was exactly 12:00 noon. — Jreibun -
jreibun/8228/4
- しょくつう食通 の
- ゆうじん友人 が言うには、独特の
- かお香り とほどよい
- しおけ塩気 のあるチーズには、フルーティーな
- あまくち甘口 ワインがぴったりだそうだ。
A foodie friend of mine says that a sweet fruity wine is the perfect accompaniment to the cheese with its unique aroma and moderate saltiness. — Jreibun -
jreibun/9841/1
- きのう昨日 まで元気だった子どもが急に高熱を出した。インフルエンザが
- はや流行って きているので学校でもらってきたのかもしれない。
My child, who was healthy until yesterday, suddenly developed a high fever. An influenza epidemic is developing, so she may have picked it up at school. — Jreibun -
76554
- ついに
- フルコンプ
- した
- ぞ !
I've finally got the whole set! — Tatoeba -
82900
- はは母
- は
- せんしゅう先週
- インフルエンザ
- に
- かかりました 。
Last week my mother came down with the flu. — Tatoeba -
91581
- かのじょ彼女
- は
- フルマラソン
- を
- はし走る
- ことができる 。
She can run a full marathon. — Tatoeba -
93178
- かのじょ彼女
- は
- インフルエンザ
- に
- かかって
- とこにつ床についている 。
She is down with influenza. — Tatoeba -
97594
- かれ彼ら
- は
- ライフル
- で
- ぶそう武装
- していた 。
They armed themselves with rifles. — Tatoeba -
98153
- かれ彼ら
- は
- オレンジ 、
- グレープフルーツ 、
- レモン
- など
- たくさん
- の
- くだもの果物
- を
- ゆしゅつ輸出
- する 。
They export a lot of fruit, such as oranges, grapefruits and lemons. — Tatoeba -
110359
- かれ彼
- は
- ライフル
- を
- そうび装備
- した 。
He equipped himself with a rifle. — Tatoeba -
110360
- かれ彼
- は
- ライフル
- を
- ひろいあ拾い上げ 、
- それ
- で
- ひょうてき標的
- を
- ねらった 。
He picked up the rifle and aimed it at the target. — Tatoeba -
111041
- かれ彼
- は
- フルート
- を
- ふ吹く
- ことができことが出来る 。
He is able to play the flute. — Tatoeba -
111214
- かれ彼
- は
- ピアノ 、
- フルート 、
- ギター
- など
- が
- えんそう演奏
- できる 。
He can play the piano, the flute, the guitar, and so on. — Tatoeba -
113037
- かれ彼
- は
- その
- かど角
- を
- フルスピード
- で
- ま曲がった 。
He went round the corner at top speed. — Tatoeba -
114352
- かれ彼
- は
- インフルエンザ
- に
- かかっている 。
He is ill with influenza. — Tatoeba -
114354
- かれ彼
- は
- インフルエンザ
- で
- いしゃにかか医者にかかっている 。
He is at the doctor for influenza. — Tatoeba