Sentences — 362 found
-
155223
- わたし私
- は
- おお大きな
- なべ鍋
- で
- スープ
- を
- つく作ります 。
I cook soup in a big pot. — Tatoeba -
155319
- わたし私
- は
- むすこ息子
- に
- あたら新しい
- スーツ
- を
- つく作って
- やった 。
I made his son a new suit. — Tatoeba -
155513
- わたし私
- は
- あかぼう赤帽
- に
- スーツケース
- を
- はこ運んで
- もらった 。
I had the porter carry my suitcase. — Tatoeba -
215038
- スープ
- に
- たしょう多少の
- しお塩
- が
- ひつよう必要
- だ
- と
- おも思う 。
I think the soup needs a bit of salt. — Tatoeba -
158964
- わたし私
- は
- ベルボーイ
- に
- へや部屋
- まで
- スーツケース
- を
- はこ運んで
- もらった 。
I had my suitcase carried to my room by a bellboy. — Tatoeba -
74251
- じょうほう情報スーパーハイウェイ
- における
- ちょさくけん著作権
- もんだい問題 。
Copyright Problems in the Information Superhighway. — Tatoeba -
74262
- スーパーボウル
- を
- み見る
- ために
- かいしゃ会社
- を
- やす休んでいた
- こと事
- も
- ありました 。
I've sometimes taken time off work to watch the Super Bowl. — Tatoeba -
75959
- せいふ政府
- は スーダン
- の
- じんけん人権
- じょうきょう状況
- へ
- の
- かんしんをたか関心を高める
- ために
- じんりょく尽力
- して
- きた
- だんたい団体
- を
- だま黙らせる
- こと
- に
- けんめい懸命
- になっている
- ようだ 。
The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan. — Tatoeba -
76377
- よりによって
- あいて相手
- が
- ノーマーク
- の スー
- ちゃん
- なんて 。
That it be with the off-the-radar Sue of all people! — Tatoeba -
76888
- あらまあ 、
- まごにもいしょう馬子にも衣装
- とは
- この
- こと
- だ
- ねぇ 。
- スーツ
- き着る
- と
- けっこう結構
- かっこ格好いい
- じゃん 。
Well, it's just like the proverb "fine feathers make a fine bird". You look really good when you wear a suit. — Tatoeba -
76939
-
ODS
- スーパー
- アロイ
- は
- ふんまつやきん粉末冶金
- ぎじゅつ技術
- を
- ともな伴う
- メカニカル
- アロイ
- ほう法
- により
- せいぞう製造
- されます 。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy. — Tatoeba -
77607
- れいさい零細な
- パンやパン屋
- は
- スーパーマーケット
- に
- あっとう圧倒
- された 。
Mom-and-pop bakeries were overwhelmed by supermarkets. — Tatoeba -
77921
- りょうりにん料理人
- が
- おお多
- すぎる
- と
- スープ
- が
- できそこなう 。
Too many cooks spoil the broth. — Tatoeba -
77934
- りょうり料理
- の
- うまい
- ひと人
- は
- まえ前
- の
- ひ日
- の
- スープ
- を
- す捨てない 。
A good cook doesn't throw out yesterday's soup. — Tatoeba -
78496
- たまご卵
- は
- スーパー
- で
- う売られている 。
They sell eggs at the supermarket. — Tatoeba -
80009
- めがさ目が覚めて
- みたら 、
- スーツケース
- が
- なくなっていた 。
I awoke to find my suitcase gone. — Tatoeba -
82081
- ぼく僕
- は スーザン
- に
- あやま謝ろう
- と
- でんわ電話
- した
- のに 、
- かのじょ彼女
- ときたら
- いっぽうてき一方的に
- でんわをき電話を切っ
- ちゃった
- んだ 。
I called Susan to apologize to her, but she hung up on me. — Tatoeba -
82304
- ぼく僕
- なら
- スープ
- さら皿
- を
- も持ってきて 、
- グラス
- を
- じゅうぶん充分
- に
- ちゅうい注意
- し
- ながら
- テーブル
- の
- はし端
- まで
- すべ滑らせて
- みず水
- を
- その
- スープ
- さら皿
- に
- ながしこ流し込む
- な 。
- みず水
- は
- ゆか床
- には
- こぼれない 。
I'd get a soup plate and then slide the glass very carefully over to the edge of the table, and let the water run into the soup plate - it doesn't have to run onto the floor. — Tatoeba -
83030
- はは母
- は
- よく
- わたし私
- を
- スーパー
- へ
- かいもの買い物
- に
- い行かせる 。
Mother often makes me go shopping at the supermarket. — Tatoeba -
83067
- はは母
- は
- スープ
- の
- あじ味
- を
- み見て
- もうすこもう少し
- しお塩
- を
- いれた 。
My mother tasted the soup and added a little more salt. — Tatoeba