Jisho

×

Sentences — 162 found

  • jreibun/744/2
      コンサートのチケット
    • よやくうけつけ予約受付
    • は、
    • あす明日
    • ごぜん午前
    • じゅうじ10時
    • からだ。
    Ticket reservations for the concert will be accepted starting tomorrow at 10 a.m. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2438/1
      芸術は境界を
    • 超える
    • 。今日のコンサートで演奏されたのは、ジャズとクラシックの境界を
    • 越えた
    • 新しい音楽だった。
    Art transcends genres. The music played at today’s concert was new music that crossed the boundary between jazz and classical. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2565/1
    • ゆう夕べ
    • のコンサートのギター演奏は、リズムの
    • 切れ
    • が良く、素晴らしかった。
    The guitar performance at the evening concert was excellent, with great rhythmical breaks. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3254/1
    • はな華やかな
    • スポットライトを
    • 浴びて
    • アイドルグループが登場したとたん、コンサート会場の観客は興奮を
    • おさ抑えきれず
    • かんせい歓声
    • を上げた。
    As soon as the popular idol group appeared in the spotlight, the audience attending the concert was unable to contain its excitement and cheered. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4414/1
    • よこはま横浜スタジアム
    • やくさんまんにん約3万人
    • しゅうよう収容できる
    • 大きさで、スポーツイベントの
    • ほか
    • 、コンサート会場としても利用されている。
    Yokohama Stadium is large enough to accommodate approximately 30,000 people and is used as a concert venue as well as for sporting events. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4446/1
      新聞社主催のコンサートや展覧会などがよく
    • おこな行われて
    • いる。イベントの内容や規模によってその新聞の
    • ちめいど知名度
    • も上がるなどの宣伝効果があるそうだ。
    Concerts, exhibitions and similar events sponsored by newspaper companies are quite common. It seems that depending on the content and scale of these events, there can be promotional benefit, such as increasing the newspaper’s visibility. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/6021/1
      コンサートのチケットが
    • にまい2枚
    • はい入った
    • のだが、誰と行こうかまだ決めていない。
    I got two tickets to the concert, but I have’'t yet decided with whom I should go. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8030/2
      今晩のコンサートで演奏された
    • こうきょうきょく交響曲
    • は、
    • さっきょくか作曲家
    • すうかい数回
    • にわたって修正を
    • おこな行った
    • ため、
    • がくふ楽譜
    • ふくすう複数
    • はん
    • があることが知られている。
    The symphony performed in this evening’s concert is known to have multiple editions of its score, as the composer made several revisions. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8293/1
    • おとず訪れた
    • コンサートで、ソリストの
    • かな奏でる
    • バイオリンの美しい
    • ひび響き
    • ききい聞き入った
    At a concert I attended, I listened to the beautiful sound of the violin played by the soloist. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8980/2
    • の新しいコンサートホールが完成し、オープニングセレモニーとして、
    • かいがい海外
    • ちょめい著名な
    • ピアニストのリサイタルが
    • かいさい開催
    • されることが
    • けってい決定
    • した。
    The city’s new concert hall has been completed, and the opening ceremony will feature a recital by an internationally renowned pianist from overseas. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9007/2
    • じゅうがつ10月
    • とおか10日
    • に「ふじさんホール」で子ども向けコンサートが
    • おこな行われる
    • 。このコンサートは、小学生以下の子どもが参加する場合は
    • ほごしゃ保護者
    • どうはん同伴
    • が必要である。
    A concert for children will be held at the Fujisan Hall on October 10. Children of elementary school age and younger must be accompanied by a parent or guardian when attending this concert. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9861/1
    • にんき人気
    • のアニメ声優がステージで
    • うた
    • ひろう披露する
    • とあって、コンサートには国内や海外からもファンが集まった。
    The concert attracted fans from Japan and abroad, as popular anime voice actors performed songs on stage. Jreibun
    Details ▸
  • 76710
    • コンサート
    • ドロン
    • する
    Don't sneak out of the concert! Tatoeba
    Details ▸
  • 78663
    • らいしゅう来週
    • コンサート
    • 行きます
    I am going to a concert next week. Tatoeba
    Details ▸
  • 79661
    • やがい野外
    • コンサート
    • あらし
    • ために
    • ちゅうし中止
    • になった
    The outdoor concert was canceled due to the storm. Tatoeba
    Details ▸
  • 80488
    • あした明日
    • よる
    • わたし私の
    • コンサート
    • 来て
    Come to my concert tomorrow evening. Tatoeba
    Details ▸
  • 81710
    • ぼく僕ら
    • コンサート
    • きっぷ切符
    • 買う
    • のに
    • れつ
    • つくって
    • なら並んだ
    We queued up to get tickets for the concert. Tatoeba
    Details ▸
  • 82342
    • ぼく僕たち
    • コンサート
    • おく遅れない
    • ように
    • いそ急いだ
    We hurried so as not to be late for the concert. Tatoeba
    Details ▸
  • 83155
    • はは
    • びょうき病気
    • だった
    • ので
    • わたし
    • コンサート
    • 行けなかった
    My mother being ill, I couldn't go to the concert. Tatoeba
    Details ▸
  • 84557
    • ちち
    • わたし
    • コンサート
    • 行く
    • こと
    • さんせい賛成
    • しなかった
    My father disapproved of my going to the concert. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >