Jisho

×

Sentences — 614 found

  • jreibun/4458/1
    • こうよう紅葉
    • シーズンの
    • にっこう日光
    • は、週末は
    • けんがい県外
    • からも多くの観光客が
    • おとず訪れ
    • 、急カーブで有名な「
    • いろはざかいろは坂
    • 」には
    • くるま
    • や観光バスが
    • じゅず数珠つなぎ
    • だ。
    On weekends during the autumn foliage season, Nikkō attracts many tourists from outside the prefecture, and cars and tourist buses are lined up like a rosary on Irohazaka Slope, which is famous for its sharp curves. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4472/2
      サッカーの
    • きょうごうこう強豪校
    • ともなると
    • ぜんこく全国
    • からトップレベルの高校生が集まっており、試合に出場できる選手はほんの
    • ひとにぎ一握り
    • で、出場できないまま高校生活を終える選手のほうが
    • あっとうてき圧倒的に
    • 多い。
    When it comes to powerhouse soccer schools, top-level high school players gather from all over the country, and only a handful of them can participate in games, with an overwhelming majority of players ending their high school lives without ever getting a chance to play. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4499/3
    • たんじょうびかい誕生日会
    • きかく企画して
    • くれた
    • ゆうじん友人
    • が、「では、
    • ほんじつ本日
    • しゅやく主役
    • とうじょう登場して
    • いただきます」と言って私を会場に引き入れ、クラッカーのはじける
    • おと
    • とともにパーティーが始まった。
    My friend who organized my birthday party pulled me into the venue, saying, “Now, let’s have the star of the today’s show appear,” and the party began amid the sound of bursting crackers. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4537/1
    • いっこだ一戸建て
    • を建てるとき、どのハウスメーカーを選ぶかによって住宅の
    • やね屋根
    • かべ
    • ゆか
    • の素材からキッチンの
    • なが流し
    • に至るまで、
    • ひょうじゅんしよう標準仕様
    • かオプションかという取り扱いには違いがあるので、よく比較したほうがいい。
    When building a detached home, depending on which house builder you choose, there are differences in the handling of standard and optional specifications, from the materials of the home’s roof, walls, and floors to the kitchen sink. You should therefore compare options offered by each builder carefully. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5218/1
    • にんき人気
    • メーカーの冷蔵庫を買ったのだが、
    • なんど何度
    • しゅうり修理
    • してもすぐに壊れる。
    • あたま
    • 来た
    • のでこのメーカーの製品はもう買わないことにした。
    I bought a refrigerator from a popular manufacturer, but no matter how many times I had it repaired, it would break down again immediately. I was so mad that I decided not to buy any more products from this manufacturer. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5261/2
      クレジットカードのポイントをためたくて、いつも
    • ゆうじん友人
    • たちの
    • ぶん
    • しはら支払い
    • もカードでまとめて
    • たてか立て替えて
    • いる。こんな私はせこい人間なのだろうか。
    Because I want to accumulate credit card points, I always insist on using my credit card for the entire bill when my friends and I go out together and then have them pay me in cash for their portions of the bill. I wonder if I am a crafty person. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5345/1
      グローバルに経営展開を
    • おこな行って
    • いる衣料品メーカーは、自社工場で
    • せんいはいきぶつ繊維廃棄物
    • をアップサイクルし、デザイン性の高い
    • かばん
    • やアクセサリーなどを製造し、販売している。
    A clothing manufacturer with global operations upcycles textile waste in its own factories to produce well-designed bags and accessories for sale. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5348/1
    • ようつう腰痛
    • うった訴えて
    • いっかげつかん1か月間
    • 休養していたサッカー選手が「
    • ぜんかいせんげん全快宣言
    • 」をし、練習に
    • ふっき復帰
    • した。
    A soccer player who had been taking time off for a month due to back pain declared that he had fully recovered from injury and returned to practice. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5371/1
      子どもの頃、プロのサッカー選手になるのが夢だった。
    When I was a child, I dreamed of becoming a professional soccer player. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5690/2
      ワールド・カップというのはスポーツの世界的な
    • たいかい大会
    • で、バレーボールやラグビーなどの
    • たいかい大会
    • もあるが、
    • よねん4年
    • いちど一度
    • ひら開かれる
    • サッカーの
    • たいかい大会
    • が特に有名だ。
    • にせんにねん2002年
    • には日本と韓国の
    • きょうどうかいさい共同開催
    • という
    • かたち
    • で、アジアで初めてサッカーワールドカップが
    • おこな行われた
    The World Cup is a global sporting event that includes volleyball and rugby, but the quadrennial soccer tournament is particularly famous. The year 2002 was the first time that a soccer World Cup was held in Asia, jointly hosted by Japan and South Korea. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/6032/1
      試合開始
    • そうそう早々
    • じもと地元
    • のサッカーチームのキャプテンは
    • ふと太もも
    • にくばな肉離れ
    • を起こし、
    • たんか担架
    • じょうがい場外
    • はこばれてい運ばれて行って
    • しまった。
    Early in the game, the captain of the local soccer team suffered a pulled muscle in his thigh and was carried off the field on a stretcher. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/6068/1
    • はんとしご半年後
    • のシンポジウム開催に向け、会議ではゲストスピーカーの選定から会場の予約、パンフレット制作など、
    • いちれん一連
    • だんど段取り
    • について
    • うちあわ打合せ
    • を行った。
    In preparation for the symposium to be held six months later, a series of arrangements, including the selection of guest speakers, venue reservations, and the production of brochures were discussed at the meeting. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/6091/1
    • ちゅうもく注目
    • わかてせんしゅ若手選手
    • きたいどお期待通り
    • 、サッカー予選リーグの最終試合で
    • さん3ゴール
    • をあげ、チームの決勝リーグ進出に貢献した。
    As expected, the talented young player scored three goals in the final qualifying game of the soccer league, helping his team advance to the final round. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/6100/1
      野球の試合は
    • ぼろまぼろ負け
    • だった。
    • しあいご試合後
    • 、私たちはロッカールームに残って相手チームと
    • われわれ我々
    • のチームの
    • あいだ
    • にはどんな違いがあるのか、これからどうすれば強くなれるのか、真剣に話し合った。
    The baseball game ended in a decisive defeat. After the game, our team stayed in the locker room and had a serious discussion about the differences between our team and the opposing team and how we could improve. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8208/2
    • にゅういんちゅう入院中
    • は、カーディガンを
    • かた
    • ひっか引っ掛けたり
    • 脱いだり
    • して、
    • おんどちょうせつ温度調節
    • をしていた。
    When I was hospitalized, I adjusted my body temperature by draping my cardigan over my shoulders and taking it off. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8235/3
      レッカー
    • しゃ
    • は、故障した
    • くるま
    • をアームで引っ掛けて、
    • こうりん後輪
    • を道路に
    • せっち接地
    • したまま引っ張って行く。
    The tow truck hooks the broken-down car with its arm and tows it away with the rear wheels on the road. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8244/1
      女性の
    • ひとりぐ一人暮らし
    • には、
    • よる
    • 、電気をつけてもカーテンに
    • ひとかげ人影
    • うつ映りにくい
    • しゃこう遮光
    • カーテンがおすすめです。
    For women living alone, light-blocking curtains that prevent shadows from appearing on the curtains when the lights are turned on at night are recommended. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8266/1
    • かいしゃがえ会社帰り
    • に、デパートのショーウィンドウに
    • かざ飾って
    • あった
    • ブランドものブランド物
    • のスカーフに
    • ひとめぼ一目惚れして
    • しょうどうが衝動買い
    • してしまった。
    On my way home from work, I fell in love at first sight with a branded scarf in the show window of a department store and bought it on impulse. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8287/1
      先月クレジットカードを使い過ぎてその支払いがある
    • うえ
    • に、
    • ゆうじん友人
    • の結婚式の
    • ごしゅうぎご祝儀
    • も重なって、
    • こんげつ今月
    • ひのくるま火の車
    • だ。
    I overspent on my credit card last month and now I have to pay it, and on top of that, my friend is getting married so I have to give them congratulatory money, so you could say that I am in dire financial straits this month. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8315/1
    • りようしゃしょうめいよう利用者証明用
    • でんししょうめいしょ電子証明書
    • とうろく登録
    • したマイナンバーカードがあれば、コンビニで
    • じゅうみんひょう住民票
    • が受け取れる。
    With an Individual Number Card, aka My Number Card, that has a registered electronic certificate for user authentification, you can obtain a copy of your certificate of residence at a convenience store. Jreibun
    Details ▸
More Sentences >