Sentences — 41 found
-
jreibun/7222/3
-
エースは
- なかみっか中三日
- あ空けて
- とうばん登板した 。
After taking three days off in the middle of the season the team’s best pitcher returned to the mound. — Jreibun -
jreibun/3297/1
-
エースストライカーがゴールを決めた瞬間、スタジアムの観客は
- そうだ総立ち になった。
The moment the ace striker scored the goal, the stadium crowd stood up en masse. — Jreibun -
jreibun/9141/1
-
全国高校サッカーの
- しょにち初日
- いっかいせん1回戦 、私たちのチームはエースが
- てっていてき徹底的 に
- あいて相手チーム にマークされ、
- しょせんはいたい初戦敗退 した。
On the first day of the first round of the national high school soccer tournament, our team lost its first game as our leading player was well marked by the opposing team. — Jreibun -
144413
- メアリー
- は
- トム
- を
- びっくりぎょうてんびっくり仰天させた 。
Mary scared Tom out of his wits. — Tatoeba -
155230
- わたし私
- は
- たいしょくご退職後
- の
- ために 8
- エーカー
- の
- のうじょう農場
- を
- か買った 。
I bought an eight-acre farm for my retirement. — Tatoeba -
74402
- むろん 、
- この
- りょうきょくたん両極端
- の
- あいだ間
- に
- おお多く
- の
- バリエーション
- が
- ある 。
Obviously there are many variations between these two extremes. — Tatoeba -
74486
- クエーサー
- と
- は 、
- ひじょう非常に
- えんぽう遠方
- に
- ある 、
- まぶしい
- かがや輝き
- を
- はな放つ
- てんたい天体
- だ 。
Quasars are brilliantly shining heavenly bodies that are extremely far away. — Tatoeba -
75513
- ただ 、
- まいにち毎日
- だ
- と
- さすがに
- あ飽きる
- だろう 。
- もっと
- りょうり料理
- の
- バリエーション
- を
- ふ増やさ
- ないと 。
It's just if we have it every day we're bound to get fed up with it. I must increase the variety of my cooking. — Tatoeba -
76222
- きんねん近年
- で
- は 、
- クエーサー
- の
- かんそく観測
- を
- おうよう応用
- した VLBI
- と
- よ呼ばれる
- ほうほう方法
- や GPS
- によって 、
- プレート
- の
- ぜったいうんどう絶対運動
- も
- りかい理解
- され
- はじめ始めている 。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates. — Tatoeba -
81263
- まいとし毎年 、2700
- まん万
- エーカー
- の
- ねったいうりん熱帯雨林
- が
- はかい破壊
- されている
- の
- である 。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed. — Tatoeba -
82200
- ぼく僕
- の
- ところ所
- に
- エース
- が 4
- まい枚
- き来ている 。
I have been dealt four aces. — Tatoeba -
93151
- かのじょ彼女
- は
- エール
- だいがく大学
- を
- そつぎょう卒業
- した
- と
- おも思われていた 。
It was believed that she had graduated from Yale University. — Tatoeba -
114289
- かれ彼
- は
- エース
- ピッチャー
- です 。
He is an ace pitcher. — Tatoeba -
115279
- かれ彼
- は 1921
- ねん年
- に エール
- だいがく大学
- を
- ゆうとう優等
- で
- そつぎょう卒業
- した 。
He graduated from Yale with honors in 1921. — Tatoeba -
121336
- はたけ畑
- は
- めんせき面積
- が 300
- エーカー
- いじょう以上
- ある 。
The field measures more than 300 acres. — Tatoeba -
121717
- のうえん農園
- は 160
- エーカー
- ある 。
The farm includes 160 acres. — Tatoeba -
124488
- とち土地
- は
- エーカー
- たんい単位
- で
- う売っています 。
They sell land by the acre. — Tatoeba -
126619
- ちゃいろ茶色
- の
- スエード
- の
- うわぎ上着
- は 、
- どんな
- の
- が
- ある
- かな 、
- サイズ
- は 40
- なんだ
- けど 。
What do you have in brown suede jackets, size 40? — Tatoeba -
173569
- こうちょう校長
- の ブッシュ
- せんせい先生
- は エール
- だいがく大学
- の
- そつぎょう卒業
- です 。
Mr Bush, principal of our school, graduated from Yale. — Tatoeba -
175185
- みため見た目
- には
- やさ優し
- そう
- だ
- けど 、
- かれ彼
- って
- みんな皆
- から
- がいじゅうないごう外柔内剛
- の
- けっこう結構な
- タフ
- ネゴシエータ
- と
- い言われている
- よ 。
He seems like a softy on the surface, but at the core he's got an iron will that makes him an extremely tough negotiator. — Tatoeba