Sentences — 51 found
-
jreibun/5712/1
-
エイサーとは
- おきなわほんとう沖縄本島 の
- ぼんおど盆踊り のことで、
- しゃみせん三味線 や
- たいこ太鼓 を鳴らしながら
- じもと地元 の
- ひと人 たちが
- いえいえ家々 を
- おどりある踊り歩く 。
Eisā is a type of Bon dance from the main island of Okinawa, in which local people dance while visiting house to house, accompanied by the beat of a shamisen (a three-stringed lute with a long neck) and drums. — Jreibun -
jreibun/9767/1
-
ウエイトリフティングの競技では選手は自分の
- たいじゅう体重 の
- にばいいじょう2倍以上 のバーベルを持ち上げる。
In weightlifting competitions, athletes lift barbells more than twice their own body weight. — Jreibun -
463935
- みさかい見境なく
- セックス
- し
- まくる
- ひと人
- は
- エイズ
- など
- の
- せいびょう性病
- が
- こわ怖くない
- のです
- か ?
Aren't people who have promiscuous sex afraid of VDs like AIDS? — Tatoeba -
93152
- かのじょ彼女
- は エイミー
- の
- な名
- で
- とお通っている 。
She goes by the name of Amy. — Tatoeba -
94404
- かのじょ彼女の
- ひだり左
- の
- ひざがしら膝頭
- に
- ちい小さな
- バンドエイド
- が
- み見えた 。
He saw a small Band-Aid on her left knee. — Tatoeba -
98172
- かれ彼ら
- は
- エイズ
- ぼくめつ撲滅
- うんどう運動
- を
- おこな行っている 。
They are waging a campaign against AIDS. — Tatoeba -
104500
- かれ彼
- は
- て手
- に
- バンドエイド
- を
- は貼った 。
He put a Band-Aid on his hand. — Tatoeba -
136936
- だれ誰か
- かがくしゃ科学者
- が
- エイズ
- の
- ちりょうほう治療法
- を
- はっけん発見
- して
- くれる
- こと
- を
- のぞ望みます 。
I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS. — Tatoeba -
146732
- しょうじょ少女
- たち
- は
- ティーンエイジ
- の
- アイドル
- を
- お追いかけた 。
The girls chased after their teen-age idol. — Tatoeba -
161309
- わたし私
- は
- エイリアン
- に
- ゆうかい誘拐
- されていた 。
I was abducted by aliens. — Tatoeba -
161310
- わたし私
- は
- エイズ
- の
- けんきゅう研究
- に
- じゅうじ従事
- している 。
I am engaged in AIDS research. — Tatoeba -
169692
- ゆうべ昨夜
- エイズ
- の
- きろくえいが記録映画
- を
- み見て 、
- その
- おそ恐ろし
- さ
- が
- しみじみ
- わ分かった 。
The danger of AIDS came home to me when I saw a documentary film on it last night. — Tatoeba -
173612
-
広瀬
- はかせ博士
- は
- エイズ
- の
- けんきゅう研究
- に
- たずさわ携わっている 。
Doctor Hirose is engaged in AIDS research. — Tatoeba -
176644
- けいじ刑事
- は
- ウエイトレス
- の
- 不意をついて
- しんそう真相
- を
- ききだ聞き出した 。
The detective surprised the truth from the waitress. — Tatoeba -
179897
- ちかいしょうらい近い将来 、
- わたし私たち
- は
- エイズ
- を
- ぼくめつ撲滅
- する
- ことができる
- だろう 。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS. — Tatoeba -
186780
- かしゅ歌手
- たち
- は
- エイズ
- かんじゃ患者
- を
- たす助ける
- おかねお金
- を
- あつ集める
- ために
- いっしょ一緒に
- うた歌った 。
The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS. — Tatoeba -
186848
- かがくしゃ科学者
- たち
- は
- エイズ
- を
- ぼくめつ撲滅
- する
- ために
- けんめい懸命に
- どりょく努力
- している 。
Scientists are working hard to put an end to AIDS. — Tatoeba -
186849
- かがくしゃ科学者
- たち
- は
- エイズ ・
- ウイルス
- の
- かくさん拡散
- を
- くいとくい止めよう
- と
- たたか戦っています 。
Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus. — Tatoeba -
197759
- バンドエイド
- と
- くすり薬
- を
- ください 。
Could you send up a Band-Aid and some medicine? — Tatoeba -
198360
- ハイウエイ
- で
- じこ事故
- が
- お起きた 。
The accident took place on the highway. — Tatoeba