Sentences — 167 found
-
99997
- かれ彼
- は
- いそが忙しかった
- が 、
- わざわざ
- しない市内
- を
- あんない案内
- した 。
He was busy, but he took the time to show me around the city. — Tatoeba -
103664
- かれ彼
- は
- しんせつ親切
- にも
- わざわざ
- たず訪ねて
- き来て
- くれた 。
He had the goodness to come all the way to see me. — Tatoeba -
104009
- かれ彼
- は
- じょうし上司
- の
- めいれい命令
- に
- したが従わ
- ざるをえなかった 。
He cannot help accepting his boss's order. — Tatoeba -
105555
- かれ彼
- は
- わたし私
- を
- こま困らせる
- ために
- わざと
- かびん花瓶
- を
- わ割った 。
He broke the vase on purpose to bother me. — Tatoeba -
105562
- かれ彼
- は
- わたし私
- を
- みおく見送り
- に
- わざわざ
- えき駅
- まで
- き来て
- くれた 。
He took the trouble to see me off at the station. — Tatoeba -
105595
- かれ彼
- は
- わたし私
- を
- わざと
- ま待たせた
- ようだ 。
It is likely that he kept me waiting on purpose. — Tatoeba -
106403
- かれ彼
- は
- わたし私
- が
- こま困っている
- とき時
- に 、
- わざわざ
- たす助けて
- くれた 。
He went out of his way to help me when I was in trouble. — Tatoeba -
109049
- かれ彼
- は
- かいしゃ会社
- を
- くびになった
- ん
- だ
- けど 、
- わざわい
- てん転じて
- ふく福
- と
- なすで 、
- みごと見事
- どくりつ独立
- した
- から
- えら偉い
- よ 。
His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business. — Tatoeba -
109185
- かれ彼
- は
- かびん花瓶
- を
- わざと
- こわ壊した 。
He broke the flower vase on purpose. — Tatoeba -
110260
- かれ彼
- は
- わざわざ
- かのじょ彼女
- に
- あ会い
- に
- い行った
- が 、
- かのじょ彼女
- は
- るす留守
- だった 。
He went all the way to see her, only to find she was away. — Tatoeba -
110261
- かれ彼
- は
- わざわざ
- かみ髪
- に
- くし
- を
- かけたり
- しない 。
He doesn't bother to comb his hair. — Tatoeba -
110262
- かれ彼
- は
- わざわざ
- わたし私
- を
- てつだ手伝って
- くれた 。
He went out of his way to assist me. — Tatoeba -
110263
- かれ彼
- は
- わざわざ
- わたし私
- を
- いえ家
- まで
- おく送って
- くれた 。
He kindly took the trouble to see me home. — Tatoeba -
110264
- かれ彼
- は
- わざわざ
- わたし私の
- てつだ手伝い
- を
- して
- くれた 。
He went out of his way to help me. — Tatoeba -
110265
- かれ彼
- は
- わざわざ
- わたし私の
- ために
- いえ家
- を
- み見つけて
- くれた 。
He went out of his way to find the house for me. — Tatoeba -
110266
- かれ彼
- は
- わざわざ
- わたし私
- に
- えき駅
- まで
- みち道
- を
- あんない案内
- して
- くれた 。
He took the trouble to show me the way to the station. — Tatoeba -
110267
- かれ彼
- は
- わざわざ
- わたし私
- が
- かかえ抱えている
- もんだい問題
- について
- はなしあ話し合う
- ために
- やってきた 。
He came all the way to talk over a problem with me. — Tatoeba -
110268
- かれ彼
- は
- わざわざ
- いえ家
- まで
- おく送って
- くれた 。
He kindly took the trouble to send me home. — Tatoeba -
110269
- かれ彼
- は
- わざわざ
- その
- ほん本
- を
- おく送って
- くれた 。
He took the trouble to send me the book. — Tatoeba -
110270
- かれ彼
- は
- わざわざ
- その
- まず貧しい
- ひと人
- を
- えんじょ援助
- した 。
He took the trouble to assist the poor man. — Tatoeba