Sentences — 71 found
-
85458
- ひつよう必要
- で
- あれば 、
- とくべつりょうきん特別料金
- を
- はら払う
- こと
- にたいに対して 、
- いぎ異議
- は
- もう申しません 。
I have no objection to paying a special fee if it is necessary. — Tatoeba -
87772
- かのじょ彼女
- は
- でんきりょうきん電気料金
- の
- せいきゅうしょ請求書
- を
- きょう今日
- うけと受け取った 。
She received the electricity bill today. — Tatoeba -
102004
- かれ彼
- は
- つうじょう通常の
- りょうきん料金
- の
- にばい2倍
- はら払った 。
He paid double the usual fare. — Tatoeba -
104355
- かれ彼
- は
- じゅうぶん十分
- その
- りょうきん料金
- を
- はら払える 。
He is well able to pay the charge. — Tatoeba -
119330
- かれ彼
- が
- りょうきん料金
- を
- はら払わなかった
- ので
- すいどう水道
- を
- と止められた 。
They shut his water off because he didn't pay the bill. — Tatoeba -
123200
- なんぶ南部
- の
- しゅう州
- へ
- とうき冬期
- に
- りょこう旅行
- する
- と 、
- いま今
- りょこう旅行
- する
- よりも
- りょうきん料金
- が
- たか高く
- なります 。
Traveling to the southern states during the winter will be costlier than it is now. — Tatoeba -
125230
- てつどう鉄道
- の
- りょうきん料金
- は
- こども子供
- は
- おとな大人
- の
- はんがく半額
- だ 。
The railroad fare for children is half of the adult fare. — Tatoeba -
137559
- おおさか大阪
- から 秋田
- まで
- の
- りょうきん料金
- は
- いくら
- ですか 。
What is the fare from Osaka to Akita? — Tatoeba -
145507
- しん新
- サービス
- の
- りょうきん料金
- せってい設定
- は
- マーケティング
- ぶ部
- が
- おこな行う 。
The marketing department is responsible for pricing new service. — Tatoeba -
146879
- こづつみ小包
- を
- そくたつ速達
- で
- おく送る
- と
- 割り増し料金
- が
- いります 。
There is an extra charge for mailing packages by express. — Tatoeba -
148141
- しゅうかん週間
- けいやく契約
- の
- とくべつりょうきん特別料金
- は
- あります
- か 。
Is there a weekly rate? — Tatoeba -
148937
- くるま車
- を
- か買い
- たい
- のです
- が 、
- りょうきんひょう料金表
- を
- み見せて
- くだ下さい 。
I want to rent a car, please show me a price list. — Tatoeba -
168657
- こども子供
- の
- いる
- かぞく家族
- は
- みな
- とくべつりょうきん特別料金
- です 。
All families with children get special rates. — Tatoeba -
170247
- さいばんしょ裁判所
- は
- その
- りょうきん料金
- を
- しはら支払う
- ように
- めい命じた 。
The court decreed that the charge be paid. — Tatoeba -
173044
- こくさい国際
- ゆうびんりょうきん郵便料金
- は
- あてさき宛先
- によってことによって異なる 。
International postal rates differ according to destination. — Tatoeba -
173430
- こうくう航空
- りょうきん料金
- の
- ほう方
- が
- てつどう鉄道
- りょうきん料金
- より
- たか高い 。
The cost of the air fare is higher than of the rail fare. — Tatoeba -
182438
- きゅうこう急行
- の
- りょうきん料金
- は
- いく幾ら
- ですか 。
How much is the express? — Tatoeba -
207989
- その
- ねだん値段
- は
- ゆうびんりょうきん郵便料金
- を
- ふく含みます 。
The price includes postage. — Tatoeba -
184112
- わりま割り増し
- りょうきん料金
- は
- いくら
- でした
- か 。
How much was the additional charge? — Tatoeba -
184609
- かく各
- もくてきち目的地
- まで
- の
- おうふく往復
- りょうきん料金
- は
- かき下記の
- とお通り
- です 。
Round-trip fares to each destination are as follows. — Tatoeba