Sentences — 322 found
-
98696
- かれ彼ら
- が
- ころ殺した
- えじき
- の
- かず数
- は
- おなじ
- だった 。
The number of prey they killed was the same. — Tatoeba -
98697
- かれ彼ら
- が
- さぎょう作業
- を
- お終えた 。
They were through with work. — Tatoeba -
98698
- かれ彼ら
- が
- さいしゅう最終
- けいやく契約
- について
- きょうぎ協議
- している
- さい際 、
- ある
- うらこうさく裏工作
- が
- すす進んでいた 。
- わいろ賄賂
- が
- わた渡された
- のだ 。
There was some monkey business going on when they were negotiating that last contract; money passed under the table. — Tatoeba -
98699
- かれ彼ら
- が
- おこな行った
- ちょうさ調査
- によると 、
- アメリカじんアメリカ人
- は
- にほん日本
- に
- きょうみをも興味を持っていない
- こと
- が
- わかる 。
The research done by them shows that Americans are not interested in Japan. — Tatoeba -
98701
- かれ彼ら
- が
- こきゃく顧客
- に
- う売った
- かぶ株
- は 、
- ふりょう不良
- かぶ株
- でした 。
The stock they sold buyers was a lemon. — Tatoeba -
98702
- かれ彼ら
- が
- ふる古い
- たてもの建物
- を
- こわ壊す
- の
- を
- み見た 。
I watched them destroy the old building. — Tatoeba -
98703
- かれ彼ら
- が
- み見る
- あたら新しい
- ビデオ
- が
- ここ
- に
- ある
- よ 。
Here is a new video for them to watch. — Tatoeba -
98704
- かれ彼ら
- が
- けっこん結婚
- せいかつ生活
- を
- つづけ続けていられる
- の
- は
- こども子供たち
- の
- こと
- を
- かんが考えて
- の
- こと
- だ 。
They stayed married for the sake of their children. — Tatoeba -
98705
- かれ彼ら
- が
- けっこん結婚する
- という
- うわさ
- は
- すぐに
- ひろ広まった 。
The rumor that they would get married spread at once. — Tatoeba -
98706
- かれ彼ら
- が
- けっこん結婚する
- って
- いった
- とき時
- には
- おどろ驚いた
- よ 。
When they said they were going to get married, it blew my mind. — Tatoeba -
98707
- かれ彼ら
- が
- けっこん結婚して
- どのくらい
- になる
- か
- し知っています
- か 。
Do you know how long they have been married? — Tatoeba -
98708
- かれ彼ら
- が
- けっこん結婚して
- から
- ほんの 2
- かげつヶ月
- です 。
They have only been married two months. — Tatoeba -
98709
- かれ彼ら
- が
- けっこん結婚して
- から 5
- ねん年
- になる
- と
- おも思います 。
I think they have been married for five years. — Tatoeba -
98711
- かれ彼ら
- が
- けっこん結婚した
- とき時 、
- ふたり2人
- は
- たが互いに
- けっ決して
- うそ嘘をつかない
- と
- やくそく約束
- した 。
When they got married, they both swore to never lie. — Tatoeba -
98712
- かれ彼ら
- が
- けっこん結婚した
- の
- は
- さいきん最近
- だ 。
They got married only recently. — Tatoeba -
98713
- かれ彼ら
- が
- けっこん結婚した
- という
- し知らせ
- は
- むら村
- じゅう中
- に
- ひろ広がった 。
The news of their marriage spread throughout the village. — Tatoeba -
98714
- かれ彼ら
- が
- けっこん結婚した
- こと
- は
- まちが間違いない
- こと
- だ 。
There can be no doubt about their marriage. — Tatoeba -
98715
- かれ彼ら
- が
- けっせき欠席
- している
- りゆう理由
- を
- おし教えて
- くだ下さい 。
Tell me the reason why they are absent. — Tatoeba -
98717
- かれ彼ら
- が
- きゅうか休暇
- ちゅう中
- に
- はたら働く
- の
- は
- よい
- こと
- だ 。
It is good for them to work during their vacation. — Tatoeba -
98718
- かれ彼ら
- が
- きゅうか休暇
- に
- い行こう
- としている
- の
- は
- スペイン
- だ 。
It's Spain that they are going to on holiday. — Tatoeba