Sentences — 31 found
-
75402
- よう要するに 、
- しゃっきんをふみたお借金を踏み倒して
- に逃げ
- ちまった 。
In short, he's run off without paying off his debt. — Tatoeba -
75462
- よう要するに
- タイマン
- しょうぶ勝負
- なんだ
- けど 、
- その
- しあい試合
- ないよう内容
- は
- じょうじん常人
- で
- は
- かんが考えられない
- ほど
- の
- こう高レベル 。
Essentially it's a one-to-one match, but the content of that match is a level so high as to be unthinkable to an ordinary person. — Tatoeba -
78812
- よう要するに
- かのじょ彼女
- たち
- は
- はらがへ腹が減っている
- のだ 。
The point is that they are hungry. — Tatoeba -
78813
- よう要するに
- かれ彼ら
- は
- はらがへ腹が減っている
- のだ 。
The point is that they are hungry. — Tatoeba -
78814
- よう要するに
- かれ彼ら
- は
- わか若
- すぎる
- と
- いう
- こと
- だ 。
The point is they're too young. — Tatoeba -
78815
- よう要するに
- かれ彼
- は
- おお大きな
- りえき利益
- を
- え得た 。
In a word, he gained much profit. — Tatoeba -
78816
- よう要するに
- かれ彼
- は
- なん何にでも
- あ飽きる
- のだ 。
In a word, he tires of everything. — Tatoeba -
78817
- よう要するに
- かれ彼
- が
- まちが間違っていた
- のです 。
In brief, he was wrong. — Tatoeba -
78818
- よう要するに
- じんせい人生
- は
- みじか短い 。
In a word, life is short. — Tatoeba -
78819
- よう要するに
- わたし私
- は
- くび首になった
- のだ 。
The long and the short of it is that I was fired. — Tatoeba -
78820
- よう要するに
- きみ君
- は
- わたし私
- が
- きら嫌い
- なんだ
- ね 。
In a word, you hate me, don't you? — Tatoeba -
78821
- よう要するに
- かね金
- が
- ひつよう必要
- なんだ 。
- か貸して
- くれ
- よ !
In brief, I need money. Please lend it to me! — Tatoeba -
78822
- よう要するに
- は
- じんせい人生
- は
- みじか短い 。
In a word, life is short. — Tatoeba -
78823
- よう要するに シャーロック
- は
- いき生きている
- んだ 。
In brief, Sherlock lives. — Tatoeba -
78824
- よう要するに 、
- かれ彼
- は
- あまりにも
- しょうじき正直
- すぎた 。
In short, he was too honest. — Tatoeba -
78825
- よう要するに 、
- かれ彼の
- あたら新しい
- しょうせつ小説
- は
- 期待はずれ
- の
- つまらない
- さくひん作品
- と
- い言える 。
To sum up, we can say that his new novel is disappointing. — Tatoeba -
78826
- よう要するに 、
- はな花
- が
- はちみつ
- を
- つく作る
- のだ 。
In effect, flowers are the creators of honey. — Tatoeba -
78827
- よう要するに 、
- かれ彼
- が
- ふちゅうい不注意
- だった
- のだ 。
In brief, he was careless. — Tatoeba -
78829
- よう要するに 、
- その
- パーティー
- は
- すばらしかった 。
In brief, the party was splendid. — Tatoeba -
86369
- かのじょ彼女
- は
- よう要するに
- おしゃべり
- なんだ 。
She is, in brief, a chatterbox. — Tatoeba