Sentences — 88 found
-
90598
- かのじょ彼女
- は
- すで既に
- おかねお金
- を
- うけと受け取っていた
- ようす様子
- だった 。
It seemed that she had already received the money. — Tatoeba -
90638
- かのじょ彼女
- は
- かんしん関心
- が
- なさそうな
- ようす様子
- だった 。
She didn't seem interested. — Tatoeba -
92276
- かのじょ彼女
- は
- その
- ようす様子
- を
- み見て
- ぞっと
- した 。
She shivered at the sight. — Tatoeba -
92420
- かのじょ彼女
- は
- その
- てがみ手紙
- を
- よ読んでいる
- とき時
- うろたえた
- ようす様子
- だった 。
She looked upset as she read the letter. — Tatoeba -
92519
- かのじょ彼女
- は
- その
- けっか結果
- に
- がっかり
- した
- ようす様子
- だった 。
She seemed disappointed at the result. — Tatoeba -
94060
- かのじょ彼女の
- かな悲しそうな
- かお顔
- には
- あいがん哀願
- の
- ようす様子
- が
- うかがえる 。
There is a look of appeal on her sad face. — Tatoeba -
94982
- かのじょ彼女
- には
- いば威張った
- ようす様子
- が
- ある 。
She has an important air about her. — Tatoeba -
100234
- かれ彼
- は
- はらをた腹を立てた
- ようす様子
- だった
- が 、
- けっきょく結局
- それ
- は
- じょうだん冗談
- だった 。
His apparent anger proved to be only a joke. — Tatoeba -
100777
- かれ彼
- は
- かな悲しそうな
- ようす様子
- で
- こた答えた 。
He answered with a sad air. — Tatoeba -
100881
- かれ彼
- は
- かのじょ彼女の
- こえ声
- に
- ふあん不安
- げな
- ようす様子
- を
- かんじと感じ取った 。
He detected in her voice a note of apprehension. — Tatoeba -
102538
- かれ彼
- は
- からだ体
- を
- しんぱい心配
- している
- ようす様子
- だった 。
He seemed worried about his health. — Tatoeba -
105354
- かれ彼
- は
- じこ事故
- の
- ようす様子
- を
- かんたん簡単
- に
- せつめい説明
- した 。
He gave a short account of the accident. — Tatoeba -
105695
- かれ彼
- は
- わたし私の
- はは母
- の
- ようす様子
- を
- き聞いた 。
He asked after my mother. — Tatoeba -
106446
- かれ彼
- は
- わたし私
- が
- いる
- こと
- に
- 気づかない
- ようす様子
- だった 。
He seemed unconscious of my presence. — Tatoeba -
107811
- かれ彼
- は
- けっか結果
- を
- き聞いて
- がっかり
- した
- ようす様子
- だった 。
He seemed disappointed at the results. — Tatoeba -
108041
- かれ彼
- が
- きみ君の
- ようす様子
- を
- たず尋ねていた 。
He asked after you. — Tatoeba -
111137
- かれ彼
- は
- ひどく
- つか疲れた
- ようす様子
- だった 。
He looked quite tired. — Tatoeba -
111737
- かれ彼
- は
- どうしたらいどうしたら良い
- の
- か
- わからない
- ようす様子
- だった 。
He looked uncertain what to do. — Tatoeba -
112255
- 彼はそれが動いている時にはほっとした様子だった。
They looked relieved only when it was in motion. — Tatoeba -
115837
- かれ彼
- の
- はな話している
- あいだ間 、
- その
- ようす様子
- が
- こころにう心に浮かびました 。
As he spoke, pictures came into my mind. — Tatoeba