Sentences — 155 found
-
jreibun/2446/1
-
子どもの頃、
- ゆか床 に足を投げ出して
- すわ座る と
- ぎょうぎ行儀 が良くないとよく
- おや親 に注意された。
As a child, my parents often told me that sitting on the floor with my legs thrown out in front of me was not considered good behavior. — Jreibun -
jreibun/4379/1
- いえ家 が
- ろうきゅうか老朽化 してきたため、
- かべ壁 や
- ゆか床 の修繕を
- せんもんぎょうしゃ専門業者 に依頼した。
As the house was deteriorating, a professional contractor was hired to repair the walls and floors. — Jreibun -
jreibun/4390/1
- いま居間 の
- ゆか床 にはじゅうたんが
- し敷かれ 、その
- うえ上 におしゃれなテーブルが置いてある。
The living room has a carpet on the floor and a stylish table on top of it. — Jreibun -
jreibun/4537/1
- いっこだ一戸建て を建てるとき、どのハウスメーカーを選ぶかによって住宅の
- やね屋根 や
- かべ壁 、
- ゆか床 の素材からキッチンの
- なが流し に至るまで、
- ひょうじゅんしよう標準仕様 かオプションかという取り扱いには違いがあるので、よく比較したほうがいい。
When building a detached home, depending on which house builder you choose, there are differences in the handling of standard and optional specifications, from the materials of the home’s roof, walls, and floors to the kitchen sink. You should therefore compare options offered by each builder carefully. — Jreibun -
jreibun/6028/1
-
日本の典型的な
- かおく家屋 では、
- ゆか床 から
- ひと一つ
- だん段 が
- さ下がった ところに玄関があり、そこで靴を脱いでから
- あ上がる ことになっている。
In a typical Japanese house, the entrance is one step down from the floor, where one takes off one’s shoes before going in. — Jreibun -
jreibun/9814/1
- はっくつ発掘 された
- いせき遺跡 の美しい
- へきが壁画 やモザイクの
- ゆか床 は、そこに住んでいた
- ひとびと人々 の豊かな生活と高い文明を
- ものがた物語って いる。
The beautiful murals and mosaic floors of the excavated ruins speak of the affluent life and the high degree of civilization of the people who lived there. — Jreibun -
jreibun/9848/1
- さくばん昨晩 から
- あめ雨 が
- ふりつづ降り続く
- なか中 、
- ゆか床 に落ちる
- すいてき水滴 の
- おと音 がするので
- しょさい書斎 をのぞいて見ると、
- てんじょう天井 から
- あめ雨 が
- も漏って いた。
There has been heavy rain since last night, and I heard drops of water falling on the floor. So, I looked into the study and found rain leaking through the ceiling. — Jreibun -
jreibun/9905/1
- ゆか床 の赤い線に
- そ沿って
- やじるし矢印 の方向に進むと、運転免許の更新手続きの
- まどぐち窓口 があります。
Follow the red line on the floor in the direction of the arrow and you will find a window for driver’s license renewal. — Jreibun -
139777
- あしあと足跡
- が
- ゆか床
- に
- のこ残っていた 。
Footprints were left on the floor. — Tatoeba -
139839
- あしもと足元
- に
- ちゅうい注意
- して
- くだ下さい 。
- ゆか床
- が
- すべり
- やすい
- から 。
Watch your step. The floor is slippery. — Tatoeba -
142961
- しょうき正気に
- もど戻る
- と 、
- じぶん自分
- が
- ゆか床
- に
- ね寝ている
- のに
- 気づいた 。
When I came to, I found myself lying on the floor. — Tatoeba -
146463
- ゆか床
- を
- みお見下ろして
- ごらん 。
Look down at the floor. — Tatoeba -
146456
- ゆかした床下
- に
- パイプ
- を
- とお通す 。
Run pipes under the floor. — Tatoeba -
146461
- ゆか床
- いちめん一面
- に
- みず水
- が
- なが流れていた 。
The floor was running with water. — Tatoeba -
146462
- ゆか床
- いちめん一面
- に
- しんぶんし新聞紙
- が
- まきち撒き散らされていた 。
Newspapers lay scattered all over the floor. — Tatoeba -
146464
- ゆか床
- を
- そうじ掃除
- する
- の
- で 、
- おねがお願い
- ですから
- いす
- を
- あの
- すみ隅
- の
- ほう方
- に
- いどう移動
- して
- もらえません
- か 。
Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor? — Tatoeba -
146465
- ゆか床
- は
- みどりいろ緑色に
- ぬ塗られていた
- が 、
- いっぽう一方
- かべ壁
- は
- きいろ黄色
- だった 。
The floor was painted green, while the walls were yellow. — Tatoeba -
146466
- ゆか床
- は
- いた板
- で
- できている 。
The floor is made of boards. — Tatoeba -
146467
- ゆか床
- は
- おも重
- さ
- で
- ま曲がった 。
The floor sagged under the heavy weight. — Tatoeba -
146468
- ゆか床
- は
- ち血
- だらけ
- だった 。
The floor was swimming with blood. — Tatoeba