Sentences — 24 found
-
jreibun/9933/1
-
メモを見てこの
- じ字 は
- さとう佐藤 さんのかなと思っていたら、やっぱりそうだった。
When I looked at the memo, I assumed from the handwriting that it was written by Mr. Satō. As it turned out, it was indeed written by him. — Jreibun -
jreibun/9127/1
-
フランス料理を勉強するなら、やっぱり
- ほんば本場 フランスへ行って
- しゅぎょう修行したい と思っている。
If I were to study French cuisine, I would, of course, want to go to France to train. — Jreibun -
jreibun/9933/2
- ゆうじん友人 の
- まえ前 では
- かっこう格好 をつけて助けは要らないと言ったものの、やっぱり
- ひとり一人 では大変で、手伝ってもらえばよかったと後悔した。
Although I tried to put up a tough front to my friend by saying that I didn’t need help, it was still very difficult for me to do it alone. I later regretted having turned my friend down and thought to myself that I should have asked for her help. — Jreibun -
jreibun/9933/3
-
あちこちのパン屋からパンを
- とりよ取り寄せて 食べてみたが、やっぱり
- きんじょ近所 の
- おきにいお気に入り のパン屋が一番おいしい。
I have tried ordering bread from many bakeries here and there, but my favorite neighborhood bakery is still the best. — Jreibun -
148122
- しゅうまつ週末
- の
- べんきょう勉強
- だけ
- じゃ 、
- ぜんぜん全然
- しんぽ進歩
- しない
- よ 。
- やっぱり 、
- まいにち毎日
- やらない
- と
- いみ意味
- が
- ない 。
You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day. — Tatoeba -
74066
- かんが考えた
- んだ
- けど 、
- やっぱり
- こういう
- の
- は
- よくない
- から 、
- きょう今日
- をかぎを限りに
- わか別れよう 。
I've thought about it, and what we're doing is just not right, so let's break up after today. — Tatoeba -
74491
- やっぱり
- 6月 ?
- ジューンブライド
- って
- よ良い
- わ
- よ
- ね~ 。
You'll have it in June? 'June bride' has a nice ring, doesn't it? — Tatoeba -
75388
- やっぱり
- あさ朝
- は
- このくらい
- ゆっくり
- しゅっぱつ出発
- したい
- もの
- です 。
In the morning, I just want to have a leisurely start. — Tatoeba -
75509
- やっぱり
- えき駅
- まで
- い行く
- の
- は
- つか疲れる
- から 、
- とま泊まっている
- ホテル
- まで
- こ来い
- って
- こと
- だ 。
- まったく
- みがって身勝手な
- おんな女
- だ
- よ 。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman! — Tatoeba -
76381
- やっぱり
- おとこで男手
- が
- ある
- と 、
- さぎょう作業
- の
- はば幅
- が
- ひろ広がる
- ねぇ 。
When there's a man around, the work that can be done sure increases. — Tatoeba -
124354
- ふゆ冬
- は
- やっぱり
- ゆき雪
- が
- ない
- と
- ね 。
Winter does not look real without snow. — Tatoeba -
82444
- ほっかいどう北海道
- に
- い行ったら 、
- やっぱり
- うみのさち海の幸
- を
- た食べない
- と
- い行った
- いみ意味
- が
- ない
- でしょう 。
A trip to Hokkaido is not a trip to Hokkaido unless you try the seafood. — Tatoeba -
85894
- つかれ疲れている
- が 、
- やっぱり
- い行く
- つもり
- だ 。
I'm tired, but I'm going anyway. — Tatoeba -
167065
- わたし私たち
- の
- いえ家
- は
- かいてき快適
- です
- が 、
- やっぱり
- まえ前
- の
- いえ家
- が
- なつかしい 。
Our house is nice, but I still miss the old one. — Tatoeba -
193053
- やっぱり
- なん何とか
- やってのけた
- ね 。
You managed it after all. — Tatoeba -
193054
- やっぱり
- いつも
- えいご英語
- を
- はな話していない
- と
- きゅう急に
- はな話そう
- としても
- くち口
- が
- まわらない
- ね 。
You get rusty if you haven't spoken English for a long time. — Tatoeba -
193055
- やっぱり 、
- あなた
- は
- わたし私の
- おも思った
- とおり
- の
- ひと人
- だった 。
You're just the kind of person I imagined you'd be. — Tatoeba -
199953
-
トム
- は
- げんき元気
- を
- とりもど取り戻した 。
- そして 、
- やっぱり 、
- おおみそか大晦日
- には
- びっこをひびっこを引き
- ながらも
- パーティー
- に
- さんか参加
- できた 。
Tom took heart and, sure enough, on New Year's Eve he was able to hobble along to a party. — Tatoeba -
225719
-
くーっ、
- ビール
- が
- ごぞうろっぷ五臓六腑
- に
- しみわたる 。
- やっぱり
- しごと仕事の
- あと後
- は
- ビール
- だ
- ね 。
Ahhh! Feel that beer seep into every fiber of my being. Yep, nothing beats a cold one after work. — Tatoeba -
228437
- いろいろな
- くに国
- へ
- い行った
- が
- やっぱり
- にほん日本
- が
- いちばん一番
- いい 。
I've visited many countries, but I like Japan best of all. — Tatoeba