Sentences — 206 found
-
jreibun/6005/1
- な亡くなった
- そぼ祖母 はとても優しい
- ひと人 だった。どんな時でも笑顔を
- た絶やさず 、家族のために気を
- くば配って くれていた。
Our deceased grandmother was a very gentle person. She had a smile on her face no matter what and was always considerate to her family. — Jreibun -
jreibun/657/2
-
仕事で疲れて帰った
- ひ日 も、動画サイトで
- かわい可愛い 動物の動画を見ると
- い癒やされる 。
Cute animal videos on video-sharing sites make me feel better and lift my soul on days when I return home after a long day at work, too. — Jreibun -
jreibun/5387/1
-
やさしくてユーモアのセンスもある
- じょうし上司 は、多くの部下から
- した慕われて いる。
A boss who is kind and has a sense of humor is adored by many of his subordinates. — Jreibun -
jreibun/6111/1
-
警察官は
- ひざ膝 をついてしゃがみ、泣いている
- まいご迷子 の子どもにやさしく
- かお顔 を近付け、名前と、おうちはどこかと尋ねた。
The police officer crouched down on his knees, gently approached the crying lost child, and asked him his name and where his home was. — Jreibun -
jreibun/8310/2
-
内側から
- からだ体 を冷やさないように、夏でも常温か
- あたた温かい 飲み物を飲むようにしている。
In order to prevent my body cooling from the inside, I try to consume drinks at room temperature even during summer. — Jreibun -
jreibun/9793/1
-
忙しい生活を送る
- ひと人 の
- あいだ間 では、時間をかけずに料理が作れる「
- じたん時短 レシピ」がもてはやされている。
“Time-saving recipes,” which allow people to prepare food in less time, are gaining popularity among those who lead busy lives. — Jreibun -
jreibun/9793/2
- えどじだい江戸時代 の
- しょみん庶民 の
- あいだ間 でもてはやされた
- ごらく娯楽 の
- ひと一つ に
- かぶき歌舞伎 がある。
One of the entertainments popular among the common people during the Edo Period was kabuki. — Jreibun -
jreibun/9807/3
- ぶか部下 のことを思って、あえて
- きび厳しい 意見を言うのもやさしさというものだ。
Daring to express harsh opinions to one’s subordinates is a form of tough kindness that arises out of consideration. — Jreibun -
75513
- ただ 、
- まいにち毎日
- だ
- と
- さすがに
- あ飽きる
- だろう 。
- もっと
- りょうり料理
- の
- バリエーション
- を
- ふ増やさ
- ないと 。
It's just if we have it every day we're bound to get fed up with it. I must increase the variety of my cooking. — Tatoeba -
76471
- ひげをはひげを生やしている
- せい
- な
- の
- か 、
- いっけん一見
- こわ怖そう
- な
- のに 、
- じつ実は
- やさしい
- ひと人
- だ 。
Possibly because he's got a beard, he looks scary at first glance but he's really a kind man. — Tatoeba -
77250
- ろうふじん老婦人
- は
- こども子供たち
- に
- あいじょう愛情
- の
- こもった
- て手
- を
- さしの差し伸べた 。
The old woman extended a loving hand to the children. — Tatoeba -
78203
- たび旅
- の
- はじ恥
- は
- かきすて 。
A man away from home need feel no shame. — Tatoeba -
79522
- やくそくをまも約束を守らない
- の
- は
- はじ恥
- だ 。
It is a shame not to keep your promise. — Tatoeba -
79836
- もんだい問題
- は
- いがい意外
- に
- やさしかった
- よ 。
I found the problem easier than I had expected. — Tatoeba -
82422
- ほっきょく北極
- てん点
- に
- とうたつ到達
- する
- こと
- は
- やさしい
- こと
- ではない 。
To reach the North Pole is not easy. — Tatoeba -
83629
- き聞く
- は
- いちじ一時
- の
- はじ恥 、
- き聞かぬ
- は
- いっしょう一生
- の
- はじ恥 。
Nothing is lost for asking. — Tatoeba -
85540
- びじん美人
- ではありませんでした
- が 、
- おお大きくて
- やさしい
- ちゃいろ茶色
- の
- め目
- を
- していて 、
- かわいらしい
- えがお笑顔
- でした 。
She wasn't beautiful, but she had big, kind brown eyes and a sweet smile. — Tatoeba -
87069
- かのじょ彼女
- は
- びじん美人
- で
- 頭がよくて 、
- もっと最も
- いい
- こと
- には 、
- たいへん大変
- こころ
- が
- やさしい 。
She is beautiful, intelligent and, what is best of all, very kind-hearted. — Tatoeba -
88593
- かのじょ彼女
- は
- こころ心
- が
- やさしい 。
She has a tender heart. — Tatoeba -
89538
- かのじょ彼女
- は
- わたし私
- に
- ピカソ
- の
- え絵
- を
- やさしく
- せつめい説明
- して
- くれた 。
She plainly interpreted Picasso's paintings to me. — Tatoeba