Sentences — 93 found
-
186755
- ひ火
- が
- も燃える
- には
- さんそ酸素
- が
- いる 。
Oxygen is needed for combustion. — Tatoeba -
186756
- ひ火
- が
- もえ燃えている
- あいだ間
- に
- 暖まれ 。
Warm yourself while the fire burns. — Tatoeba -
186757
- ひ火
- が
- もえ燃えている
- という
- じじつ事実
- は
- だれ誰も
- ひてい否定
- できない 。
No one can deny the fact that fire burns. — Tatoeba -
186766
- ひ火
- が
- ぼんぼん
- もえ燃えている 。
The fire is burning furiously. — Tatoeba -
187007
- いえ家
- は
- つぎつぎ次々
- に
- も燃えて
- いった 。
The houses caught fire one after another. — Tatoeba -
187142
- いえ家
- が
- もえ燃えている 。
The house is on fire. — Tatoeba -
188113
- なに何か
- が
- となり隣の
- へや部屋
- で
- もえ燃えている
- にお匂いがしません
- か 。
Don't you smell something burning in the next room? — Tatoeba -
191528
- あいじょう愛情
- に
- も燃える 。
Burn with desire. — Tatoeba -
195149
- まるで
- そら空
- ぜんたい全体
- が
- もえ燃えている
- よう
- である 。
It is as if the whole sky were on fire. — Tatoeba -
197035
- プラスチック
- は
- も燃え
- にくい 。
Plastic does not burn easily. — Tatoeba -
205848
- それ
- が
- もえ燃えている
- の
- を
- し知って
- びっくり
- した 。
I was surprised to find it on fire. — Tatoeba -
208564
- その
- あかんぼう赤ん坊
- が
- もえ燃えている
- いえ家
- から
- はこびだ運び出される
- の
- を
- み見た 。
I saw the baby carried out of the burning house. — Tatoeba -
208702
- その
- せいこう成功
- で
- かれ彼
- は
- きぼう希望
- に
- も燃えた 。
The success animated him with hope. — Tatoeba -
208714
- その
- すうがく数学
- の
- もんだい問題
- を
- と解ける
- ひと人
- は
- すく少ない
- ように
- おもえる 。
There seem to be few people who can solve that math problem. — Tatoeba -
212055
- その
- いえ家
- は
- も燃えていた 。
The house was ablaze. — Tatoeba -
214381
- すべて
- は
- も燃えて
- はい灰
- となった 。
Everything was burnt to ashes. — Tatoeba -
214596
- ストーブ
- の
- なか中
- の
- せきたん石炭
- が
- もえ燃えている 。
The coal in the stove is burning. — Tatoeba -
217939
- これらの
- かわ乾いた
- こえだ小枝
- は
- すぐ
- も燃える 。
These dry sticks catch fire easily. — Tatoeba -
222826
- この
- いえ家
- は
- かじ火事
- でも
- も燃えない 。
This house is fireproof. — Tatoeba -
230406
- アパート
- が
- もえ燃えている 。
The flat is on fire. — Tatoeba