Sentences — 21 found
-
jreibun/7295/1
- たけん他県 で
- こうれい高齢 の母が
- ひとりぐ一人暮らし をしている。
- ようす様子 を見に行きたいが、なにしろコロナが猛威をふるっているので、容易に
- おとず訪れる ことができない。
My elderly mother lives alone in another prefecture. I would like to visit her and see how she is doing, but, for the time being, I cannot easily visit her due to the coronavirus raging across the country. — Jreibun -
jreibun/674/1
-
猛威を
- ふ振るう 新しい感染症に対して威力を発揮する
- くすり薬 が開発された。
A drug has been developed that works powerfully against a raging new infectious disease. — Jreibun -
82501
- ぼうふうう暴風雨
- が
- あらん限りの
- もうい猛威
- を
- ふ振るった 。
The storm raged in all its fury. — Tatoeba -
85867
- ひしょ秘書
- の
- しょく職
- は
- もう
- いっぱい
- になりました
- か 。
Has that secretarial position been filled? — Tatoeba -
145542
- しんぱい心配
- する
- な 。
- もう
- いい
- よ 。
Don't worry. It's OK. — Tatoeba -
166147
- わたし私たち
- は
- もう
- いちど
- かれ彼
- に
- あ会おう
- と
- おも思います 。
I reckon we'll see him once more. — Tatoeba -
187860
- なに何
- その
- かお顔 !
- もう
- いいかげんいい加減にして
- よ !
- なに何か
- もんく文句
- でもある
- の ?
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it. — Tatoeba -
192726
- ヨット
- は
- もうい猛威
- を
- ふ振るう
- あらし嵐
- の
- なか中
- に
- ほんろう翻弄
- された 。
The yacht was at the mercy of the dreadful storm. — Tatoeba -
194500
- もう
- いちど
- さんしゅ三種
- こんごう混合
- の
- よぼうせっしゅ予防接種
- を
- し
- なければならない
- のです 。
She needs another DPT shot. — Tatoeba -
196939
- フルーツポンチ
- を
- もう
- いっぱい
- ほ欲しい ?
Do you want another glass of fruit punch? — Tatoeba -
201372
- どうぞ 、
- もう
- いっぱい
- ビール
- を
- のお飲み
- ください 。
Have another glass of beer, please. — Tatoeba -
217462
- こんな
- そのひぐその日暮らし
- は
- もう
- いや
- だ 。
I'm sick of this hand-to-mouth existence. — Tatoeba -
222269
- この
- そらもよう空模様
- で
- は 、
- おそらく
- あした明日
- の
- 今ごろ
- は
- たいふう台風
- が
- もうい猛威
- を
- ふるっている
- だろう 。
From the look of the sky, the typhoon will probably be raging in all its fury about this time tomorrow. — Tatoeba -
224880
- コーヒー
- を
- もう
- いっぱい
- ください 。
Give me another cup of coffee. — Tatoeba -
228315
- ううん 、
- もう
- いい
- よ 。
- おなかお腹
- いっぱい 。
No, thank you. I'm full. — Tatoeba -
228361
- インフルエンザ
- が
- としぶ都市部
- で
- もうい猛威
- を
- ふ振るった 。
The flu struck the metropolitan area. — Tatoeba -
194499
- もう 一杯
- ビール
- を
- ください 。
Waiter, please bring me another glass of beer. — Tatoeba -
194501
- もう
- いちど一度
- かけなおかけ直します 。
- ありがとう 。
I'll try again, thank you. — Tatoeba -
201990
- テレビ
- は
- もう
- いいかげんにし
- なさい 。
Enough TV, already! — Tatoeba -
194502
- もういちどもう一度 、
- その
- けいさん計算
- を
- やりなおやり直させて
- ください 。
Let me go over the accounts again. — Tatoeba