Sentences — 24 found
-
jreibun/5989/1
- えきまえ駅前 のコンビニの
- ちゅうりんじょう駐輪場 には、いつも
- ちゅうこうせい中高生 がたむろしている。
There are always junior high school and high school students hanging out in the bicycle parking lot of the convenience store in front of the station. — Jreibun -
jreibun/6039/1
-
弁護士は
- ひととお一通り
- はなし話 を聞いた
- あと後 で、
- いらいにん依頼人 に向かって、「なるほど、ご主人の
- うわき浮気 が離婚の原因のようですし、お子さんの
- しんけん親権 はまず取れますよ。むろん、まだ断言はできませんがね」と言った。
After listening to the whole story, the lawyer said to his client, “I see, it seems that your husband’s affair will be the cause of your divorce. In that case, you should be able to gain custody of your child. Of course, I can’t guarantee it yet, though.” — Jreibun -
jreibun/8352/3
- かいぎちゅう会議中 ずっと黙って聞いていた社長が、おもむろに
- くち口 を
- ひら開き 「この
- けん件 は
- はくし白紙 に戻そう」と言った。
The president, who had been listening quietly throughout the meeting, suddenly broke the silence and said, “Let’s go back to the drawing board and start all over again on this matter.” — Jreibun -
74402
- むろん 、
- この
- りょうきょくたん両極端
- の
- あいだ間
- に
- おお多く
- の
- バリエーション
- が
- ある 。
Obviously there are many variations between these two extremes. — Tatoeba -
81052
- みらい未来
- の
- パイロット
- は
- もぎ模擬
- そうじゅう操縦
- しつ室
- で
- くんれん訓練
- される 。
The future pilot is trained in a mock cockpit. — Tatoeba -
87062
- かのじょ彼女
- は
- びよう美容
- しつ室
- に
- い行った 。
She went to the hairdresser's. — Tatoeba -
113518
- かれ彼
- は
- しょっちゅう
- ガキ
- なかま仲間
- と
- 街
- で
- たむろしている 。
He hangs out a lot with the kids down the street. — Tatoeba -
124998
- みせ店
- で
- きぜつ気絶
- して
- いしき意識
- を
- とりもど取り戻した
- とき時
- かのじょ彼女
- は
- おうきゅうしょち応急処置
- しつ室
- に
- いた 。
She fainted in the store and found herself in the first aid room when she came to. — Tatoeba -
141209
- せんたく洗濯
- しつ室
- は
- ちか地下
- です 。
The laundry room is in the basement. — Tatoeba -
141539
- せんせい先生
- は
- せいと生徒
- たち達
- に
- こうぎ講義
- しつ室
- を
- たいしゅつ退出
- させなかった 。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall. — Tatoeba -
150745
- じむ事務
- よう用
- びひん備品
- を
- ほかん保管
- しつ室
- に
- ほかん保管
- する
- ように
- ひしょ秘書
- に
- いって
- くだ下さい 。
Please ask the secretary to stock the office supplies in the storage room. — Tatoeba -
157823
- わたし私
- は
- かばん鞄
- と
- かさ傘
- を
- いちじ一時
- あず預かり
- しつ室
- に
- あず預けた 。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom. — Tatoeba -
179930
- きんきゅう緊急
- しつ室
- へ 。
Report to the emergency room. — Tatoeba -
183342
- きちょう機長
- は
- きしょう気象
- くんじ訓示
- を
- う受ける
- ため為に
- きしょう気象
- しつ室
- へ
- い行く 。
The captain will go to the meteorological office to get a weather briefing. — Tatoeba -
190124
- いちばん一番
- やす安い
- へや部屋
- を 1
- しつ室 、4
- はく泊
- おねがお願いします 。
I'd like the most inexpensive room you have for four nights. — Tatoeba -
191020
- かわせそうば為替相場
- は
- まいにち毎日
- かいけいしつ会計室
- の
- まえ前
- に
- けいじ掲示
- される 。
The exchange rates are posted daily outside the cashier's office. — Tatoeba -
211960
- その
- かしゅ歌手
- は
- ほうそう放送
- しつ室
- で
- スタンバイ
- していた 。
The singer was standing by in the studio. — Tatoeba -
212572
- その
- みすぼらしい
- くるま車
- しつ室
- は
- あ空いた
- まま
- だった 。
The shabby compartment remained vacant. — Tatoeba -
223875
- この
- カルテ
- を
- も持って 3
- かい階
- の
- レントゲン
- しつ室
- へ
- い行って
- ください 。
Please take this chart to the X-ray Room on the third floor. — Tatoeba -
229596
-
アンディー
- は
- じぶん自分
- の
- シャツ
- を
- しゅうのう収納
- しつ室
- に
- か掛けた 。
Andy hung his shirt up in the closet. — Tatoeba