Sentences — 126 found
-
jreibun/9118/2
-
社会問題を解決するためには、見えている事象に
- め目 を向けるだけでなく、問題の本質を
- みきわ見極める ことも重要である。
In order to solve social problems, it is important not only to focus on visible phenomena but also to ascertain the essence of the problems. — Jreibun -
jreibun/9849/1
- めざましどけい目覚まし時計 に
- て手 を伸ばしながら
- まど窓 に
- め目 を向けるとカーテンの
- すきま隙間 から明るい
- ひかり光 が
- も漏れて いるのが見えた。
- きょう今日 は天気がよさそうだ。
As I reached for my alarm clock, I turned my eyes to the window and saw bright light leaking through the curtains. The weather looks good today. — Jreibun -
140385
- まど窓
- の
- ほう方
- へ
- めをむ目を向けた
- が
- なにも
- み見えなかった 。
I looked in the direction of the window, but didn't see anything. — Tatoeba -
140739
- ぜんりょく全力
- を
- むけて
- せつめい説明
- しましょう 。
I'll try to explain it to the best of my ability. — Tatoeba -
141145
- ふね船
- は ボンベイ
- に
- む向けて
- しゅっぱん出帆
- した 。
The ship set sail for Bombay. — Tatoeba -
146136
- のりくみいん乗組員
- たち
- は
- たいへいよう太平洋
- おうだん横断
- の
- こうかい航海
- に
- む向けて
- じゅんび準備
- を
- しました 。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean. — Tatoeba -
147293
- じょおう女王
- は
- こくみん国民
- に
- む向けて
- えんぜつ演説
- を
- した 。
The Queen made an address to the nation. — Tatoeba -
174027
- こうえん公園
- の
- ほう方
- に
- あしをむ足を向けた 。
I walked toward the park. — Tatoeba -
147556
- はじ初めて
- の
- じんこうえいせい人工衛星
- が
- きどう起動
- に
- む向けられて
- うちあ打ち上げられた 。
For the first time a satellite was launched into orbit. — Tatoeba -
147948
- じゅう銃
- を
- わたし私
- に
- む向ける
- な 。
Don't point your gun at me. — Tatoeba -
150270
- つぎ次の
- せいき世紀
- に
- む向け
- しょうらい将来
- の
- けいかくをた計画を立てよう 。
Let's look ahead to the next century. — Tatoeba -
156582
- わたし私
- は
- あね姉
- の
- ところ
- に
- あそびにい遊びに行く
- ために
- らいしゅう来週 ヴァンクーヴァー
- に
- む向けて
- しゅっぱつ出発する 。
I'm going off to Vancouver next week to see my sister. — Tatoeba -
74393
- 只今 、
- ぼく僕
- は
- たびだ旅立ち
- の
- ひ日
- に
- む向けて
- しゅうぎょう修業
- ちゅう中
- です 。
Right now I'm training in preparation for the day we set off. — Tatoeba -
74528
- じばく自爆テロ
- はん犯
- は ベナジル・ブット
- もとしゅしょう元首相
- に
- む向けて
- はっぽう発砲
- した
- が 、
- たま弾
- は
- それた 。
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed. — Tatoeba -
74734
- ジブ
- の
- うらほ裏帆
- と
- ラダー
- を
- つか使って 、
- バック
- し
- ながら
- せんしゅ船首
- を
- すす進み
- たい
- ほうこう方向
- に
- む向けました 。
Using the rudder and the jib with the wind behind it we backed up, turning the bow to the direction we wanted to go. — Tatoeba -
75716
- へんじ返事
- を
- ま待つ アリス
- に
- む向けられた
- の
- は
- とつぜん突然の
- ほうこう咆哮 。
- それ
- は
- みみ耳
- を
- つらぬ貫かん
- ばかり
- に
- するど鋭く 、
- てん天
- に
- とど届かん
- ばかり
- に
- おお大きく
- ひび響く
- もの
- でした 。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens. — Tatoeba -
76351
-
一子
- ちゃん
- は
- おなじあなのむじな同じ穴のムジナ
- か 、
- どうはい同輩
- の
- した親しみ
- を
- こ込めた
- え笑み
- を
- おれ俺
- に
- む向ける 。
I guess Ichiko is a fellow rule-breaker, she's sending me a smile filled with affection for a comrade. — Tatoeba -
78104
- りょうこく両国
- は
- きき危機
- かいけつ解決
- に
- む向けて
- こうしょう交渉
- を
- する
- でしょう 。
The two countries will negotiate a settlement to the crisis. — Tatoeba -
78193
- りょかくき旅客機
- が
- アメリカ
- に
- む向けて
- しゅっぱつ出発した 。
A passenger airplane took off for the USA. — Tatoeba -
79936
- め目
- を
- む向けて
- みた
- が
- なに何も
- めにはい目に入らなかった 。
We looked, but saw nothing. — Tatoeba