Sentences — 381 found
-
jreibun/7273/1
-
転校して来て
- ま間もない が、すぐにクラスに
- なじ馴染み 、学校に自分の
- いばしょ居場所 を見つけることができた。
Even though I transferred to a new school only a short time ago, I quickly found my feet in the new class, and feel comfortable in the school. — Jreibun -
jreibun/9901/1
- おば叔母 は捨てられた
- ねこ猫 や
- いぬ犬 を見つけると、
- いえ家 に連れ帰らずにはいられない優しい
- ひと人 だ。
My aunt is very caring, and she cannot help but bring an abandoned cat or dog home whenever she finds one. — Jreibun -
74325
- ことし今年
- も
- いくつか
- あや怪しい
- グッズ
- を
- み見つけた
- ので 、
- それら
- を
- まとめて
- しょうかい紹介
- しよう 。
This year again I found a number of dodgy goods so I'll introduce them all here. — Tatoeba -
74729
- はや早く
- げんいん原因
- を
- み見つけて 、
- スランプ
- を
- なお治して 谷崎
- しゅにん主任
- の
- きたい期待
- に
- こたえ
- ないと 。
I've got to find the cause quickly, get out of this slump and live up to Mr. Tanizaki's expectations. — Tatoeba -
75128
- すっごく
- いい
- もの
- を
- み見つけた
- よ !
I've found something amazing! — Tatoeba -
75391
- じぶん自分
- の
- さいのう才能
- を
- おも思う
- ぞんぶん存分
- い生かす
- には 、
- じぶん自分
- に
- もっと
- ふさわしい
- しょくぎょう職業 、
- あたら新しい
- しょくば職場
- を
- み見つける
- こと
- です 。
In order to bring out your talents to the full you need to a profession more suited to you, to find a new work place. — Tatoeba -
75860
- どろぼう泥棒
- は 、
- まちが間違いなく
- ここ
- に
- いる
- はず
- よ 。
- きっと 、
- どこか
- に
- ねじろ根城
- が
- ある
- から 、
- そこ
- を
- み見つけ
- さえ
- すれば
- いい
- の 。
The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him. — Tatoeba -
75867
- まちなか町中
- で 、
- めずら珍しい
- もの物
- を
- み見つけました 。
I found something interesting in the town. — Tatoeba -
76363
- わずかな
- ヒント
- を
- いとぐち糸口
- に
- して 、
- ただ正しい
- こたえ
- を
- み見つけた 。
He took a slight hint as the start and found the correct answer. — Tatoeba -
77894
- よ良い
- ベビーシッター
- が
- み見つけられて
- こううん幸運
- だった 。
I was lucky that I was able to find a good babysitter. — Tatoeba -
78741
- よくじつ翌日
- になってはじになって初めて 、
- かれ彼ら
- は
- かのじょ彼女
- を
- み見つけた 。
It was not until the next day that they found her. — Tatoeba -
80811
- なごや名古屋
- で
- みち道
- を
- み見つける
- の
- は
- かんたん簡単
- だ 。
- ひょうしき標識
- を
- み見
- さえすれば
- いい 。
Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs. — Tatoeba -
81164
- まんいち万一
- まちが間違い
- を
- み見つけたら 、
- ただ直ちに
- し知らせて
- ください 。
If you should find any mistakes, please let me know at once. — Tatoeba -
81596
- ほんや本屋
- で
- えいご英語
- かんけい関係
- の
- ほん本
- を
- み見つける
- と 、
- つぎつぎ次々
- に
- か買って
- しまって 、
- よ読まず
- に
- いる
- ので 、
- たまる
- いっぽう一方
- です 。
I always buy the English-language books I come across at bookstores. But since I never read them, all they do is pile up. — Tatoeba -
81803
- ぼく僕
- は
- かれ彼
- が
- あの
- みせ店
- から
- に逃げて
- い行く
- の
- を
- み見つけた 。
I caught sight of him escaping from that shop. — Tatoeba -
81849
- ぼく僕
- は
- しょうねん少年
- が
- きょうしつ教室
- から
- に逃げて
- いく
- の
- を
- み見つけた 。
I caught sight of the boy escaping from the classroom. — Tatoeba -
81957
- ぼく僕
- は
- ぐうぜん偶然
- おんせん温泉
- を
- み見つけた 。
I hit on a spa. — Tatoeba -
82206
- ぼく僕
- の
- じゃくてん弱点
- を
- み見つけさせない
- ぞ 。
You won't find my weak point. — Tatoeba -
82536
- いそが忙しい
- ひと人
- ほど
- より
- おお多く
- の
- じかん時間
- を
- み見つける 。
The busiest men find the most time. — Tatoeba -
82683
- ほうがくぶ法学部
- の
- としょかん図書館
- で
- しごと仕事
- を
- み見つけた 。
He got a job at the Law Library. — Tatoeba