Sentences — 484 found
-
157541
- わたし私
- は
- くじょう苦情
- を
- い言った
- が 、
- みせ店
- で
- は
- この
- セーター
- を
- ひきと引き取る
- の
- を
- こば拒んだ 。
I complained, but they refused to take this sweater back. — Tatoeba -
157842
- わたし私
- は
- がくせい学生
- の
- ころ頃 、
- よく
- あの
- ピザ
- てん店
- へ
- い行った
- もの
- だった 。
When I was a student, I used to go to that pizza parlor. — Tatoeba -
157932
- わたし私
- は
- え絵
- の
- さいのう才能
- を
- みせた 。
I showed genius in painting. — Tatoeba -
158081
- わたし私
- は
- なんねん何年
- も
- この
- みせ店
- と
- とりひ取り引き
- が
- ある 。
I've dealt with this store for years. — Tatoeba -
158106
- わたし私
- は
- なん何
- けん軒
- もの
- みせ店
- で
- その
- ほん本
- を
- さが探しました 。
I inquired about the book in many stores. — Tatoeba -
158520
- わたし私
- は
- いるい衣類
- は
- ふつう普通
- じもと地元の
- みせ店
- で
- か買います 。
I usually buy clothing at a local store. — Tatoeba -
158722
- わたし私
- は
- もっと
- いい
- め目
- を
- みせる
- ことができる 。
I can show you a better time. — Tatoeba -
158817
- わたし私
- は メアリー
- が
- みせ店
- の
- ウインドー
- を
- のぞいている
- の
- を
- み見ました 。
I saw Mary looking into a show window. — Tatoeba -
159219
- わたし私
- は
- どんな
- こんなん困難
- にも
- た耐えて
- みせる 。
I'm sure I can overcome any difficulty. — Tatoeba -
75412
-
「
- みせ店
- の
- ばーさん
- は 、
- すげー
- あいそ愛想
- わる悪い
- ん
- だけど
- さー 」「大輝、
- きこえ聞こえとる
- ぞ 」「
- げっ ・・・」
"The old lady of this shop is very unsociable but ..." "Taiki, I can hear you!" "Ack!" — Tatoeba -
75571
- あに兄
- が
- きゅうせい急逝
- した
- の
- は 2
- ねん年
- まえ前 、
- ぎし義姉
- は
- ひとり一人
- あに兄
- の
- のこ遺した
- ちい小さな
- ほうしょくてん宝飾店
- を
- けなげ健気に
- まも守って
- きた 。
Since my brother died suddenly two years ago, my sister-in-law has valiantly kept going the small jewellery store he left her. — Tatoeba -
76039
- とりつくろ取り繕う
- ように 、
- わら笑って
- みせる 。
She smiled to smooth things over. — Tatoeba -
76492
- ね 、
- ね 、
- あの
- みせ店 、
- ニューオープン
- だ
- って !
- よって
- みない ?
Look! That shop's just opened! Why not take a look? — Tatoeba -
76521
- どー
- すん
- の 、
- この
- お
- みせ店 !
- かんぜん完ッ全
- に
- かんこどりがな閑古鳥が鳴い
- ちゃってる
- じゃない 。
What happened to this place?! It's completely dead! — Tatoeba -
76799
- ガイドブック
- によれば 、
- ここ
- が
- ここいら
- で
- いちばん一番
- おい美味しい
- みせ店
- なんだ
- って 。
According to the guidebook, this is the best restaurant around here. — Tatoeba -
78871
- ようふく洋服
- てん店
- を
- ひら開こう
- と
- いう トム
- の
- どりょく努力
- は
- みずのあわ水の泡
- になった 。
Tom's efforts to open a clothing store went up in smoke. — Tatoeba -
230535
- あの
- みせ店
- は
- きゃく客
- が
- おお多い
- んだ 。
That shop has many customers. — Tatoeba -
81803
- ぼく僕
- は
- かれ彼
- が
- あの
- みせ店
- から
- に逃げて
- い行く
- の
- を
- み見つけた 。
I caught sight of him escaping from that shop. — Tatoeba -
82012
- ぼく僕
- は
- もっと
- いい
- め目
- を
- みせる
- ことができる 。
I can show you a better time. — Tatoeba -
84311
- ちちおや父親
- が
- し死んで
- かれ彼
- が
- その
- みせ店
- を
- しょゆう所有
- した 。
Now that his father was dead, he owned the store. — Tatoeba