Sentences — 53 found
-
191822
- わたし
- は
- ほんとうに
- ご
- いっしょ
- に
- い行き
- たい
- と
- おも思います 。
I would be very pleased to go with you. — Tatoeba -
194364
- もう
- ホントに
- こいつ
- は
- ゆうじゅうふだん優柔不断
- で 、
- イジイジ
- した
- やつ奴
- だ 。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life. — Tatoeba -
195889
- ほんと
- かれ彼
- には
- うんざり
- だ
- わ !
He really turns me off. — Tatoeba -
195890
- ほんと
- ずいぶん随分
- ひさ久しぶり
- じゃない 。
Yeah, it's been a long time. — Tatoeba -
195892
- ほんとに
- もうしわけ申し訳ない
- です 。
It is truly regrettable. — Tatoeba -
195893
- ほんとに
- ふ降って
- きた !
It's really coming down out there! — Tatoeba -
195894
- ほんとに
- きみ君
- は
- まんが漫画
- が
- す好き
- だ
- ね 。
You really like comic books, don't you? — Tatoeba -
195895
- ほんとに
- おどろ驚いた
- よ 。
You bet I was surprised. — Tatoeba -
195897
- ほんとうに
- ひさ久しぶりに
- あ会いました
- ね 。
It's been quite ages since we last met. — Tatoeba -
195898
- ほんとうに
- あなた
- が
- すぐ
- よく
- なって
- ほしい
- と
- おも思います 。
I do hope you will get well soon. — Tatoeba -
195899
- ほんと 。
- きょう今日
- の
- おすすお勧め
- は ?
Really? What's your special today? — Tatoeba -
226553
- お目にかかれて
- ほんとに
- うれしい
- わ 。
I am charmed to see you. — Tatoeba -
230820
- あのひとあの人 、
- ほんとに
- よく
- はたらく
- こと !
How hard he works! — Tatoeba -
230982
- あの
- こ子
- ったら 、
- ほんとに
- よく
- た食べる
- わね 。
- ざいさん財産
- を
- 食い潰す
- き気
- かしら !
That boy of mine! He'll eat me out of house and home! — Tatoeba -
232394
- あなた
- は
- ほんとうに
- かれ彼
- が
- あなた
- に
- しんじつ真実
- を
- つ告げる
- と
- おも思っていた
- のです
- か 。
Did you really expect him to tell you the truth? — Tatoeba -
233542
- あなた
- の
- ご
- しょうたい招待
- は
- ほんとに
- うれしい
- のです
- が ・・・。
I appreciate your invitation, but... — Tatoeba -
236291
-
「
- わたし私
- は
- らいしゅう来週
- ハワイ
- へ
- い行く
- つもり
- よ 」「
- ほんと ?」
"I'm going to Hawaii next week." "Really?" — Tatoeba -
519636
-
七子
- ちゃん
- は
- ほんとうに
- かわいい
- です
- ね 。
Nanako is really cute, isn't she? — Tatoeba -
76424
- ホント
- しつこい
- なぁ 、しのぶ
- さん 。
- なんか
- こんま根負け
- し
- そう 。
Shinobu is really persistent. It seems that I am beaten. — Tatoeba -
219102
-
コブ
- じょし女史
- が
- かえ帰って
- くる
- ひ日
- が
- まちどお待ち遠しい
- よ 。
- ほんとに 。
I'm looking forward to the day when Miss Cobb comes back, I can tell you. — Tatoeba