Jisho

×

Sentences — 460 found

  • jreibun/46/1
      都会に出て就職した
    • あね
    • いちねん1年ぶり
    • じっか実家
    • に帰って来ると、
    • かみ
    • にパーマをかけ、流行の服を着て、ずいぶんと
    • あかぬ垢抜けて
    • いた。
    My older sister, who had moved away from home and found employment in the city, came back to our parents’ house for the first time in a year. She was much more sophisticated than before, with permed hair and trendy clothes. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/71/1
    • としん都心
    • へのアクセスが良く、
    • ふくすうろせん複数路線
    • が利用できるエリアは、
    • きょじゅうく居住区
    • として
    • にんき人気
    • が高い。
    A residential area with easy access to downtown and multiple train routes is popular. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/640/2
    • ていばん定番
    • ふく
    • いま今っぽく
    • 着こなしたくて、ベルトの位置を変えたり、
    • くびもと首元
    • にスカーフを巻いたり、いろいろ
    • くふう工夫して
    • みた。
    I wanted to dress up a standard outfit in a fashionable way, so I changed the position of the belt, wrapped a scarf around my neck, and experimented with several other ideas. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/699/1
    • ふく
    • についたインクの
    • 染み
    • は、
    • ゆせい油性
    • すいせい水性
    • などの種類によって
    • しみぬ染み抜き
    • の方法が違う。
    Ink stains on clothing can be removed in different ways depending on the type of stain; consideration needs to be given to whether it is an oil-based or water-based stain. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5698/1
      現在の東京の気温は
    • せっしじゅうど摂氏10度
    • だが、
    • きた
    • から吹く冷たい風のため、
    • たいかんおんど体感温度
    • ごど5度
    • で、
    • ひじょう非常に
    • 寒く感じる。
    The current temperature in Tokyo is 10℃ degrees Celsius, but due to the cold wind blowing from the north, it feels like it is 5 degrees Celsius, which is very cold. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/6066/1
      初めて山に登るときは、たとえ簡単そうな山に見えても単独登山は
    • ひか控え
    • けいけんしゃ経験者
    • と登る、ツアーに参加するなど
    • ふくすうめい複数名
    • で登るようしたほうがいい。
    When climbing a mountain for the first time, even if it looks easy, it is better not to climb alone but to go with more than one person. It is a good idea to climb with an experienced climber or join a tour. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8362/3
    • ふくおかくうこう福岡空港
    • ごぜんじゅうじはつ午前10時発
    • びん便
    • に乗ったので、
    • とうきょう東京
    • に着くのは
    • ひるごろ昼頃
    • の予定だ。
    I took a flight departing from Fukuoka Airport at 10:00 a.m., so I’m scheduled to arrive in Tokyo around noon. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9044/1
      「ファッション業界で働きたいならみんなと同じような
    • ぼつこせい没個性
    • のスーツじゃなくて、自分がいいと思う
    • ふく
    • を着て
    • めんせつ面接
    • を受けたら?」と
    • せんぱい先輩
    • に言われた。
    My senior colleague said: “If you want to work in the fashion industry, why don’t you go to the interview wearing what you think looks good on you, instead of wearing an impersonal suit that looks like everyone else’s?” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9057/1
    • しょうがくさんねんせい小学3年生
    • むすこ息子
    • に「好きな
    • の名前、教えて」と聞いてみたところ、
    • むすこ息子
    • は「いやだよ」と言って、ほっぺたをふくらませた。
    I asked my third-grade son, “Tell me the name of the girl you like.” He puffed up his cheeks and said, “No!” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9067/2
    • あね
    • は、私が
    • あね
    • に借りた
    • ふく
    • よご汚して
    • 帰ってきても、
    • やくそく約束
    • の時間に
    • さんじかん3時間
    • おく遅れて
    • きても
    • ゆる許して
    • くれるまるで
    • ほとけさま仏様
    • のような
    • ひと
    • だ。
    My older sister is like a merciful Buddha who forgives me even when I come home having dirtied a dress that I had borrowed from her or when I am three hours late for an appointment. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9795/4
    • だいとし大都市
    • ひら開かれる
    • 大きなファッションショーでは、トップモデルたちがデザイナーズブランドの最新の
    • ふく
    • にまとい、
    • さっそう颯爽
    • とステージの
    • うえ
    • を歩いていく。
    At big fashion shows held in major cities, top models sashay down the catwalk wearing the latest designer brand clothes. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9834/1
    • もめん木綿
    • きゅうかんせい吸汗性
    • が高いので、
    • むしあつ蒸し暑い
    • なつ
    • には
    • かせん化繊
    • のものより
    • もめん木綿
    • きじ生地
    • ふく
    • を着るほうが気持ちがよい。
    Cotton absorbs perspiration well, so it is more comfortable to wear clothes made of cotton than those made of synthetic fibers during the hot and humid summer. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9910/1
      ファストファッションの店で
    • かわい可愛い
    • 服を見つけたが、よく見ると品質は
    • いま今いち
    • で何となく安っぽい感じもする。
    • ひとなつひと夏
    • 楽しむだけならよいが、長く着られる服ではなさそうだ。
    I found some cute clothes at a fast-fashion store, but upon closer inspection, I noted that the quality was not quite up to par, and they actually looked somewhat cheap. They would be fine to wear over a single summer but were not items that could be worn for many years. Jreibun
    Details ▸
  • 140290
    • そうしき葬式
    • には
    • くろ黒い
    • ふく
    • 着て
    • いく
    • しゅうかん習慣
    • です
    It is traditional to wear black to a funeral. Tatoeba
    Details ▸
  • 140340
    • まど
    • 拭いた
    • あと
    • よく
    • ほこり
    • あと
    • 見える
    After cleaning the windows, there always seems to be a visible trace of dirt. Tatoeba
    Details ▸
  • 140653
    • そぼ祖母
    • ふく
    • ボロボロ
    • になる
    • まで
    • 着る
    My grandmother wears a dress to rags. Tatoeba
    Details ▸
  • 140979
    • まえ
    • にちようび日曜日
    • はは
    • すてき素敵な
    • ふく
    • 買って
    • くれた
    Mother bought me a nice dress last Sunday. Tatoeba
    Details ▸
  • 141367
    • かわ
    • この
    • ちてん地点
    • いちばん一番
    • はば
    • ひろ広い
    The river is widest at this point. Tatoeba
    Details ▸
  • 142272
    • あか赤い
    • ばら薔薇
    • かのじょ彼女の
    • しろ白い
    • ふく
    • よく
    • ひきた引き立たしていた
    The red rose made a nice contrast to her white dress. Tatoeba
    Details ▸
  • 142273
    • あか赤い
    • ふく
    • かのじょ彼女
    • よく
    • にあ似合う
    A red dress looks good on her. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >