Sentences — 112 found
-
137730
- おお大きな
- たてもの建物
- は
- ひかり光
- で
- こうこうと
- かがや輝いていた 。
The big building was blazing with lights. — Tatoeba -
138096
- たいよう太陽
- は
- しん信じられない
- ほど 、
- とてつもない
- ねつ熱
- と
- ひかり光
- を
- たりょう多量に
- ほうしゅつ放出
- している 。
The sun sends out an incredible amount of heat and light. — Tatoeba -
138101
- たいよう太陽
- は
- わたし私達
- に
- ひかり光
- と
- ねつ熱
- を
- あた与える 。
The sun gives us light and heat. — Tatoeba -
138102
- たいよう太陽
- は
- わたし私たち
- に
- まいにち毎日
- ねつ熱
- と
- ひかり光
- を
- あた与えて
- くれる 。
The sun gives us heat and light every day. — Tatoeba -
138103
- たいよう太陽
- は
- わたし私たち
- に
- ねつ熱
- と
- ひかり光
- を
- あた与えて
- くれる 。
The sun gives us heat and light. — Tatoeba -
138107
- たいよう太陽
- は
- ひかりをはな光を放つ 。
The sun sends out light. — Tatoeba -
138109
- たいよう太陽
- は
- ひかり光
- と
- ねつ熱
- を
- あた与えて
- くれる 。
The sun gives us light and heat. — Tatoeba -
138111
- たいよう太陽
- は
- ひかり光
- と
- ねつ熱
- を
- だ出す 。
The sun gives light and heat. — Tatoeba -
138133
- たいよう太陽
- の
- ひかり光
- が
- わたし私の
- へや部屋
- を
- あたた暖かく
- する 。
Sunlight makes my room warm. — Tatoeba -
138134
- たいよう太陽
- の
- ひかり光
- が
- なければ 、
- わたし私たち
- は
- なに何も
- み見る
- ことはできない
- だろう 。
Without the light of the sun, we could see nothing. — Tatoeba -
141220
- あら洗えば 、
- くるま車
- は
- たいよう太陽
- の
- ひかり光
- を
- あびて
- かがや輝く
- だろう 。
If you wash it, your car will shine in the sun. — Tatoeba -
142275
- あか赤い
- ひかり光
- は
- きけんしんごう危険信号
- として
- よく
- もちい用いられる 。
A red light is often used as a danger signal. — Tatoeba -
143764
- みず水
- は
- ひかり光
- を
- はんしゃ反射
- する 。
Water reflects light. — Tatoeba -
144109
- ひとびと人々
- は
- ひかり光
- よりも
- やみ闇
- を
- あい愛した 、
- その
- おこな行い
- が
- わる悪かった
- から
- である 。
But man loved darkness instead of light because their deeds were evil. — Tatoeba -
144433
- ひと人
- は
- あか明るい
- ひ日
- の
- ひかり光
- を
- この好む 。
Man likes bright sunshine. — Tatoeba -
145992
- しょくぶつ植物
- は
- みな
- みず水
- と
- ひかり光
- を
- ひつよう必要とします 。
All plants need water and light. — Tatoeba -
172989
- くろ黒い
- ぬの布
- は
- ひかり光
- を
- きゅうしゅう吸収
- する 。
Black cloth absorbs light. — Tatoeba -
172991
- くろ黒い
- かみ紙
- は 、
- ひかり光
- を
- きゅうしゅう吸収
- する 。
Black cloth absorbs light. — Tatoeba -
174090
- ひかり光
- が
- しげき刺激
- となって
- はな花
- が
- さ咲く 。
Light is the stimulus that causes a flower to open. — Tatoeba -
174070
- ひかり光
- を
- あまり
- い入れる
- と
- めにわる目に悪い 。
Too much light hurts the eye. — Tatoeba