Sentences — 568 found
-
83791
- ぶっか物価
- は
- まもなく
- さ下がる
- はず
- だ 。
Prices ought to come down soon. — Tatoeba -
83795
- ぶっか物価
- は
- ずっと
- あ上がり
- つづけている 。
Prices have been rising steadily. — Tatoeba -
84722
- ちち父
- は
- ずっと
- よろしい 。
- いっしゅうかん一週間
- も
- すれば
- また
- しごと仕事
- を
- はじ始める
- でしょう 。
My father is much better. He will be up and about in a week. — Tatoeba -
84896
- ふつう普通の
- ちのう知能
- が
- あれば
- それ
- は
- わかる
- はず
- だ 。
A person with average intelligence would understand that. — Tatoeba -
86013
- かれ彼等
- は
- ご五
- じ時
- に
- しゅっぱつ出発した
- から 、
- ろくじ六時
- には
- きたく帰宅
- する
- はず
- です 。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6. — Tatoeba -
86031
- かれ彼等
- は
- ずっと
- よい
- ともだち友達
- だった 。
They remained good friends. — Tatoeba -
86337
- かのじょ彼女
- は
- らいしゅう来週
- は
- ずっと
- せんやく先約
- が
- つまっている 。
She is booked up all next week. — Tatoeba -
104574
- かれ彼
- が
- わか若い
- はずがない 。
He cannot be young. — Tatoeba -
87127
- かのじょ彼女
- は
- ひじょう非常に
- かしこ賢い
- から
- それ
- を
- し知らない
- はず
- は
- ない 。
She is not so foolish that she does not know it. — Tatoeba -
88193
- かのじょ彼女
- は
- はや早く
- で出た
- から
- 今ごろ
- は
- そこ
- に
- つ着いている
- はず
- だ 。
She should be there now because she left early. — Tatoeba -
88759
- かのじょ彼女
- は
- しゅくだい宿題
- を
- お終えて
- しまった
- はず
- だ 。
She ought to have finished her homework. — Tatoeba -
89858
- かのじょ彼女
- は
- 昨夜
- おそ遅く
- とうちゃく到着
- した
- はず
- だ 。
She should have arrived late last night. — Tatoeba -
90053
- かのじょ彼女
- は
- 今ごろ
- つ着いている
- はず
- だ 。
She ought to have arrived by now. — Tatoeba -
90054
- かのじょ彼女
- は
- 今ごろ
- いえ家
- に
- つ着いている
- はず
- だ 。
She should have arrived home by now. — Tatoeba -
91387
- かのじょ彼女
- は
- もう
- かいしゃ会社
- に
- つ着いている
- はず
- だ 。
She ought to be at the office by now. — Tatoeba -
91401
- かのじょ彼女
- は
- もう 10
- ねん年
- も
- フランスごフランス語
- を
- べんきょう勉強している
- の
- だから 、
- フランスごフランス語
- の
- なん何たる
- か
- は
- よく
- わかっている
- はず
- だ 。
She has been studying French for ten years, so she ought to realize what French is. — Tatoeba -
91411
- かのじょ彼女
- は
- メガネ
- を
- はずして
- コンタクト
- を
- はめた 。
She took off her glasses and put her contacts in. — Tatoeba -
91616
- かのじょ彼女
- は
- プライド
- が
- たか高い
- ので
- は恥ずべき
- こと
- は
- しなかった 。
She was too proud to do anything disgraceful. — Tatoeba -
91752
- かのじょ彼女
- は
- はずかしくて
- かお顔
- が
- まっか真っ赤
- になった 。
She blushed with shame. — Tatoeba -
92249
- かのじょ彼女
- は
- それ
- について
- し知っていた
- はず
- が
- いない 。
She can't have known about it. — Tatoeba