Sentences — 57 found
-
143258
- せいこう成功
- に
- ひつよう必要
- な
- の
- は
- まず
- にんたい忍耐
- だ
- と
- せんせい先生
- は
- い言った 。
The teacher said: "Above all, what is necessary for success is perseverance." — Tatoeba -
143988
- じんせい人生
- は
- フリータイム 、
- こどく孤独
- でも
- にんたい忍耐 。
Even if life is lonely free time, it endures it. — Tatoeba -
144448
- ひと人
- は
- にんたい忍耐
- に
- ひれい比例
- して
- せいこう成功
- する
- もの
- だ 。
A man will succeed to the same extent as he perseveres. — Tatoeba -
151737
- わたし私達
- は
- ときどき
- ろうじん老人
- にたいに対して
- にんたいりょく忍耐力
- を
- か欠く 。
We sometimes lack patience with old people. — Tatoeba -
151947
- わたし私達
- の
- せんせい先生
- は
- ばかげた
- しつもん質問をした
- とき時
- でも
- にんたいづよ忍耐強い 。
Our teacher is patient with us even when we ask silly questions. — Tatoeba -
168483
- こども子供
- を
- そだ育てる
- には
- にんたい忍耐
- が
- ひつよう必要
- です 。
Rearing a child calls for perseverance. — Tatoeba -
178591
- きみ君
- に
- ひつよう必要な
- もの
- は 、
- ひとことひと言
- で
- い言えば 、
- にんたいりょく忍耐力
- だ 。
What you need is, in a word, patience. — Tatoeba -
180209
- きょうし教師
- にとって
- にんたいりょく忍耐力
- は
- ふかけつ不可欠
- だ 。
Patience is essential for a teacher. — Tatoeba -
184772
- がいこくご外国語
- を
- なら習う
- には
- おお多く
- の
- にんたいりょく忍耐力
- が
- ひつよう必要
- だ 。
You must have a lot of patience to learn foreign languages. — Tatoeba -
184785
- がいこくご外国語
- の
- しゅうとく習得
- には
- にんたい忍耐
- が
- ひつよう必要
- だ 。
Mastering a foreign language calls for patience. — Tatoeba -
184786
- がいこくご外国語
- の
- しゅうとく習得
- には
- おお多く
- の
- にんたい忍耐
- を
- ひつよう必要とする 。
Mastering a foreign language involves a lot of patience. — Tatoeba -
187494
- なにごと何事
- であろう
- とも 、
- にんたい忍耐
- し
- なくてはならない 。
Be the matter what it may, we must persevere. — Tatoeba -
189084
- えいご英語
- を
- まな学ぶ
- には
- にんたい忍耐
- が
- い要る 。
Learning English requires patience. — Tatoeba -
194070
- もうすこもう少し
- にんたい忍耐
- が
- あれば 、
- きみ
- は
- せいこう成功
- した
- だろう 。
With a little more patience, you could have succeeded. — Tatoeba -
210383
- その
- しごと仕事
- は
- とても
- にんたい忍耐
- を
- ひつよう必要とする 。
The work calls for great patience. — Tatoeba -
210419
- その
- しごと仕事
- には
- にんたい忍耐
- が
- ひつよう必要
- だ 。
The work calls for patience. — Tatoeba -
216268
- しかしながら 、
- この
- ストライキ
- は
- へいわてき平和的
- で
- は
- なく 、マーテイン・ルーサー・キング・ジュニア
- ぼくし牧師
- は
- ろうし労使
- そうほう双方
- に
- にんたい忍耐
- と
- へいせい平静さ
- を
- もと求めた 。
The strike had not been peaceful, however, and Rev. Martin Luther King, Jr. begged both sides to be patient and calm. — Tatoeba -
218707
- これ
- は 、
- どんな
- がんばり屋
- でも
- やる気
- を
- なくす
- ほど
- にんたい忍耐
- の
- いる
- こと
- だ 。
This is so enduring as to make even the most diligent worker give up. — Tatoeba -
220166
- この
- はつめい発明
- は
- すうねんかん数年間
- の
- にんたいづよ忍耐強い
- じっけん実験
- の
- けっか結果
- であった 。
This invention was the result of years of patient experiment. — Tatoeba -
221283
- このしゅこの種の
- しごと仕事
- は
- ひじょう非常に
- にんたい忍耐
- を
- ひつよう必要とする 。
This sort of work calls for great patience. — Tatoeba