Jisho

×

Sentences — 246 found

  • jreibun/7311/1
      私はいつも
    • ほけつ補欠
    • で、みじめに感じていた。
    • なまはんか生半可な
    • 努力ではレギュラーになれないと考え、毎日
    • ひと
    • さんばい三倍
    • 練習した。
    I had always been a substitute player and felt miserable. I practiced three times as hard as anyone else every day because I thought that I could never become a regular player without that effort. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/7328/2
    • ゆうじん友人
    • と関係が悪くなり、どうしたら以前のように
    • なかよ仲良く
    • なれるのか悩んでいる。
    My relationship with a friend has soured, and I am stressing over how we can rekindle our friendship. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/82/1
    • やみきんぎょうしゃ闇金業者
    • しゃっきん借金
    • をして返済が困難になれば、
    • ほうがい法外な
    • りそく利息
    • を請求され続けて
    • いえ
    • や職場に脅迫電話をかけられ、
    • あげくのは挙げ句の果て
    • に自殺にまで追い込まれる場合もある。
    If a debtor can’t repay a debt to a loan shark, he or she may be continually charged exorbitant interest rates, receive threatening phone calls at his or her home or workplace, and may, in extreme cases, even be driven to the point of committing suicide. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/676/1
      「選挙となればまとまった
    • かね
    • 要るし
    • ひと
    • を動かす
    • ちから
    • も必要だ。」というのが、
    • じもとせんしゅつ地元選出
    • ろうせいじか老政治家
    • いっかん一貫した
    • 考えだった。
    According to the consistent view of the elderly local politician, when it comes to elections, “You need a good round sum of money, and the ability to motivate people.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/697/1
      私の
    • こきょう故郷
    • は、
    • ふゆ
    • ふゆ
    • くも曇り
    • が多く、どうしても
    • いんき陰気
    • な雰囲気になりがちで、
    • ふゆ
    • という季節は好きになれなかった。
    In my hometown winter tends to be gloomy with many snowy and cloudy days. Because of these factors, I never liked the winter season. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/1414/2
    • びょうどう平等
    • のもとに、これまで保護されてきた
    • しゅじゅ種々
    • の女性の権利が廃止されてしまうことになれば、それは法の
    • かいあく改悪
    • ではないだろうか。
    If, in the name of equality, various women’s rights that have been protected up to this point are abolished, it would be a bad amendment to the law. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2563/1
      同じ宗教でも
    • しゅうは宗派
    • こと異なれば
    • しゅうきょうてきぎれい宗教的儀礼
    • こと異なる
    Even within the same religion, different denominations have different religious rituals. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4429/1
    • やまおく山奥
    • の寺にこもり
    • なんねん何年
    • きび厳しい
    • しゅぎょう修行
    • 積んだ
    • しゅぎょうそう修行僧
    • ともなれば、その表情や顔つきにも
    • おの自ずと
    • 変化が表れてくるという。
    After a Buddhist monk has spent many years undergoing rigorous ascetic training in a temple deep in the mountains, his facial expressions and features should naturally change. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/6017/1
    • たにん他人
    • と自分を比較してばかりいては幸せになれない。「
    • 足る
    • 知る
    • 」の
    • ことばどお言葉通り
    • 、今の生活を大切に、
    • ひび日々
    • 感謝して生きることが大切だ。
    You cannot be happy if you are constantly comparing yourself to others. As the saying goes, “Be satisfied with your lot in life,” it is important to cherish what you have in the present moment and be thankful for it every day. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/6100/1
      野球の試合は
    • ぼろまぼろ負け
    • だった。
    • しあいご試合後
    • 、私たちはロッカールームに残って相手チームと
    • われわれ我々
    • のチームの
    • あいだ
    • にはどんな違いがあるのか、これからどうすれば強くなれるのか、真剣に話し合った。
    The baseball game ended in a decisive defeat. After the game, our team stayed in the locker room and had a serious discussion about the differences between our team and the opposing team and how we could improve. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/7347/1
      自動運転機能を
    • とうさい搭載
    • した自動車が注目されている。非常に便利だが、自動運転機能を使いこなすには
    • 慣れ
    • が必要だ。
    Automobiles equipped with automatic driving functions are attracting attention. Although extremely convenient, the automatic driving function requires some getting used to before you can fully get the hang of it. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/7348/1
      私は、
    • しょたいめん初対面
    • にも
    • かか関わらず
    • 、答えにくいプライベートな質問をしてくる、なれなれしい人が嫌いだ。
    I don’t like overly familiar people who ask personal, uncomfortable questions even when at our first meeting. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8031/1
    • おや
    • が子どもの教育に一生懸命になればなるほど、
    • おや
    • のやる気と
    • はんぴれい反比例
    • して子どもは学習への意欲を
    • うしな失って
    • いく。
    There is an inverse relationship between parental motivation for involvement in their children’s education and children’s motivation for learning. The harder parents try to push their children, the more detached and the less motivated the children become. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8206/4
      隣の席の
    • どうりょう同僚
    • は、
    • わるぎ悪気
    • はないようだが、いつもちょっと引っかかる言い方をするので、私は好きになれない。
    I don’t like the coworker sitting next to me because, although he doesn’t seem to mean any harm, he has a way of saying things that somehow bothers me. Jreibun
    Details ▸
  • 140504
    • はや
    • 熟れ
    • はや
    • くさ腐り
    Soon ripe, soon rotten. Tatoeba
    Details ▸
  • 140526
    • はやお早起き
    • なれている
    • から
    I'm used to getting up early. Tatoeba
    Details ▸
  • 142548
    • せいねんじだい青年時代
    • にんたい忍耐
    • どりょく努力
    • によって
    • かれ
    • げんざい現在
    • みぶん身分
    • になれた
    • である
    His perseverance and diligence in his youth have made him what he is today. Tatoeba
    Details ▸
  • 144460
    • ひと
    • だれ誰でも
    • げいじゅつか芸術家
    • になれる
    • わけではない
    Not everybody can be an artist. Tatoeba
    Details ▸
  • 144520
    • ひと
    • みんな
    • しあわ幸せ
    • になれる
    • わけではない
    Every man cannot be happy. Tatoeba
    Details ▸
  • 144556
    • ひと
    • だれ
    • でも
    • やま
    • たいしょう大将
    • になれる
    Every cock crows on his own dunghill. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >