Sentences — 96 found
-
78757
- よくしつ浴室
- を
- ち散らかし
- っぱなし
- に
- しないで 。
Don't leave the bathroom in such a mess. — Tatoeba -
79548
- やくそく約束
- なしに
- たにん他人
- を
- ほうもん訪問
- する
- こと
- は
- さ避け
- なければいけません 。
We must avoid calling on others without an appointment. — Tatoeba -
80737
- あ明かり
- を
- つけっぱなし
- に
- した
- まま
- で
- ね寝て
- は
- いけない 。
Don't sleep with the light left on. — Tatoeba -
84116
- へや部屋
- を
- で出る
- とき
- は
- でんとう電灯
- を
- つけっぱなし
- に
- しない
- ように
- ね 。
Do not leave the lights on when you leave the room. — Tatoeba -
86981
- かのじょ彼女
- は
- ふちゅうい不注意
- によって
- じぶん自分
- の
- しごと仕事
- を
- だいなしにした 。
She has spoiled her work by being careless. — Tatoeba -
89148
- かのじょ彼女
- は
- がくふ楽譜
- なしに
- ピアノ
- を
- ひ弾く 。
She plays the piano by ear. — Tatoeba -
90918
- かのじょ彼女
- は
- なん何の
- ことわ断り
- も
- なしに
- わたし私の
- くるま車
- を
- うんてん運転
- した 。
She drove my car without so much as asking. — Tatoeba -
96610
- かれ彼ら
- は
- たい大した
- おかねお金
- も
- なしに
- どうにか
- く暮らしている 。
They manage to get along without much money. — Tatoeba -
99071
- かれ彼
- は
- りゆう理由
- も
- なしに
- わたし私
- を
- ぶじょく侮辱
- した 。
He insulted me without reason. — Tatoeba -
99166
- かれ彼
- は
- よくそう浴槽
- に
- みず水
- を
- だ出しっぱなし
- に
- している 。
He has the water running in the bathtub. — Tatoeba -
99202
- かれ彼
- は
- よこく予告
- も
- なしに
- かいこ解雇
- された 。
He was dismissed without notice. — Tatoeba -
99912
- かれ彼
- は
- ほん本
- を
- いえ家
- の
- あちこち
- に
- ち散らかし
- っぱなし
- に
- した 。
He left his books all around the house. — Tatoeba -
103494
- かれ彼
- は
- みず水
- を
- だ出しっぱなし
- に
- して
- おいた 。
He left the water running. — Tatoeba -
103542
- かれ彼
- は
- じんせい人生
- に
- なん何の
- もくてき目的
- も
- なしに
- ぶらぶらと
- す過ごした 。
He drifted aimlessly through life. — Tatoeba -
104352
- かれ彼
- は
- じゅうぶん十分な
- りゆう理由
- な無しに
- わたし私の
- もうしで申し出
- を
- ことわ断った 。
He refused my offer for no good reason. — Tatoeba -
105277
- かれ彼
- は
- ときどき時々
- せいとう正当な
- りゆう理由
- も
- なしに
- しごと仕事
- を
- やす休む 。
He sometimes is absent from work without good cause. — Tatoeba -
105386
- かれ彼
- は
- じぎょう事業
- に
- しっぱい失敗
- して
- いちもん一文なし
- になった 。
His failure in business left him penniless. — Tatoeba -
109404
- かれ彼
- は
- なん何の
- あいさつ
- も
- なしに
- かえ帰って
- しまった 。
He returned home without telling us. — Tatoeba -
111204
- かれ彼
- は
- ヒーター
- を
- つけっぱなし
- に
- した
- まま
- がいしゅつ外出
- した 。
He went out with the heater on. — Tatoeba -
111761
- かれ彼
- は
- ドア
- を
- 開けっぱなし
- に
- した 。
He left the door open. — Tatoeba