Sentences — 61 found
-
jreibun/622/2
-
キノコは食べると
- いのち命 を落とすものもあるので、
- やせい野生 のものを
- あんい安易 にとって食べないほうがよい。
Some mushrooms can kill you, so it is best not to pick wild mushrooms carelessly and eat them. — Jreibun -
jreibun/721/1
-
「
- ごくろうさまご苦労様 です」は
- めうえ目上 から
- めした目下 にかける
- ねぎら労い の
- ことば言葉 だと考えられるため、
- めうえ目上 に対しては使わないほうがよいとされる。かといって、学生が先生に「
- おつかお疲れさま です」と言ったりするのも
- てきとう適当 ではないと考えられるため注意が必要だ。
Because “gokurõ-sama desu” (“thank you for your hard work”) is considered to be an expression of gratitude spoken from someone higher in status to someone lower, it is said that it is best not to use it towards someone of higher status. However, it’s also not particularly appropriate for students to say “Otsukare-sama desu” (Thank you for your hard work”) to their teachers, so care should be taken. — Jreibun -
143645
- すいどうすい水道水
- は
- の飲まない
- ほうがいい
- よ 。
You'd better not drink the tap water. — Tatoeba -
150858
- じこ事故
- の
- こと
- は
- おとうお父さん
- に
- い言わない
- ほうがいい
- よ 。
You had better not tell your father about the accident. — Tatoeba -
153002
- わたし私
- は
- ちち父
- の
- ざいさん財産
- の
- すく少ない
- ほう
- の
- わけまえ分け前
- を
- あた与えた 。
I was given a minor share of my father's wealth. — Tatoeba -
154121
- わたし私
- は
- かれ彼
- に
- てをか手を貸して
- やらない
- ほうがいい
- と
- おも思う 。
I think it's better not to lend him a hand. — Tatoeba -
76845
- うむ 。
- これだけ
- の
- こと
- を
- されて 、
- ブチキレない
- ほう
- が
- おかしい 。
So. Having had all that done to him it would be stranger if he wasn't enraged. — Tatoeba -
79383
- ゆうじん友人
- から
- しゃっきん借金
- しない
- ほうがよい 。
I advise you not to borrow money from your friends. — Tatoeba -
95909
- かれ彼
- を
- かる軽く
- み見ない
- ほうがいい
- よ 。
You'd better not make light of him. — Tatoeba -
119181
- かれ彼
- と
- まった全く
- かんけい関係
- を
- も持たない
- ほうがよい
- よ 。
You should have nothing to do with him. — Tatoeba -
123955
- とうぶんのあいだ当分の間 、
- わたし私達
- ふたり
- は
- あまり
- あわない
- ほうがよい 。
For the time being we two had better not meet too often. — Tatoeba -
127091
- し知らない
- ほう
- が
- しあわ幸せな
- ばあい場合
- には 、
- し知る
- こと
- は
- ぐ愚
- である 。
Where ignorance is bliss, 'tis folly to be wise. — Tatoeba -
166432
- わたし私たち
- は
- その
- かいごう会合
- に
- しゅっせき出席
- しない
- ほうがいい 。
We had better not attend the meeting. — Tatoeba -
171636
- きょう今日
- は
- い行かない
- ほうがよい 。
You'd better not go today. — Tatoeba -
171804
- きょう今日
- は
- おじいちゃん
- に
- あ会わない
- ほうがいい
- です
- よ 。
It'd be better if you didn't see my grandpa today. — Tatoeba -
172513
- こんかい今回
- の
- こと
- で
- あまり
- おもいつ思い詰めない
- ほうがいい
- よ 。
- だれにでも
- しっぱい失敗
- は
- ある
- ん
- だから 。
Everybody blows it once in a while. It's better not to obsess on it. — Tatoeba -
172698
- いま今
- の
- ばしょ場所
- を
- うご動かない
- ほうがいい
- でしょう 。
We may as well stay where we are. — Tatoeba -
174640
- こじんてき個人的な
- しつもん質問
- は
- しない
- ほうがいい
- よ 。
You shouldn't ask personal questions. — Tatoeba -
174642
- こじんてき個人的な
- こと
- に
- たちい立ち入らない
- ほうがいい
- ん
- ではない
- ですか 。
It's better for you to keep out of private affairs. — Tatoeba -
176973
- きみ君
- は
- かれ彼
- の
- きこう奇行
- を
- き気にしない
- ほうがよい 。
It's better to ignore his eccentricities. — Tatoeba