Sentences — 263 found
-
102036
- かれ彼
- は
- とり鳥
- を
- めがけて
- う撃った
- が 、
- はずして
- しまった 。
He shot at the bird, but missed it. — Tatoeba -
102037
- かれ彼
- は
- とり鳥
- の
- と飛び
- かた方
- を
- けんきゅう研究
- した 。
He studied the flight of birds. — Tatoeba -
102038
- かれ彼
- は
- とり鳥
- が
- ずじょう頭上
- を
- と飛んで
- いく
- の
- を
- なが眺める
- の
- が
- す好き
- です 。
He likes to watch the birds fly above his head. — Tatoeba -
103739
- かれ彼
- は
- もり森
- の
- なか中
- を
- ある歩いた 。
- ずじょう頭上
- で
- は
- とり鳥
- が
- たの楽しく
- さえずっていた 。
He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head. — Tatoeba -
108229
- かれ彼
- は
- きん金
- の
- くびわ首輪
- と
- とり鳥
- の
- はね羽
- で
- つく作られた
- コート
- を
- き着ていた 。
He was wearing a gold necklace and a coat made of bird feathers. — Tatoeba -
112503
- かれ彼
- は
- その
- とり鳥
- を
- つか捕まえよう
- とした
- が 、
- でき出来なかった 。
He tried to catch the bird, but couldn't. — Tatoeba -
112504
- かれ彼
- は
- その
- とり鳥
- を
- みうしな見失った 。
He lost sight of the bird. — Tatoeba -
121151
- かれ彼 、
- いま今のところ
- は
- とぶとりもおとすいきお飛ぶ鳥も落とす勢い
- だ
- けれど 、
- あの
- いせい威勢
- いつ
- まで
- もつ
- の
- か 、
- ぎもん疑問
- だ
- ね 。
He's unstoppable right now but the question is how long he can remain at the pinnacle of his career. — Tatoeba -
121422
- しろ白い
- はと鳩
- は
- きれいな
- とり鳥
- です 。
White doves are pretty birds. — Tatoeba -
121939
- ねこ猫
- は
- とり鳥
- めがけて
- とびは飛び跳ねた 。
The cat sprang at the bird. — Tatoeba -
122235
- にほんじん日本人
- は
- とり鳥
- や
- むし虫
- の
- こえ声
- を
- たの楽しむ 。
The Japanese enjoy the songs of birds and insects. — Tatoeba -
123319
- とつぜん突然の
- ものおと物音
- に
- とり鳥
- たち
- は
- ちりぢ散り散りに
- とびさ飛び去った 。
The sudden noise scattered the birds. — Tatoeba -
123696
- おな同じ
- いろ色
- の
- はね羽
- の
- とり鳥
- は
- とも共に
- あつ集まる
- もの
- だ 。
Birds of a feather flock together. — Tatoeba -
123707
- おな同じ
- はね羽
- の
- とり鳥
- は
- いっしょ一緒に
- あつ集まる 。
Birds of a feather flock together. — Tatoeba -
125814
- とり鳥
- だったら
- よかった
- のに
- なぁ 。
I wish I were a bird. — Tatoeba -
125768
- とり鳥
- たち達
- が
- さえずった 。
The birds sang. — Tatoeba -
125769
- とり鳥
- を
- に逃がして
- やって
- ください 。
Let the bird fly away. — Tatoeba -
125770
- とり鳥
- は
- りょうりにん料理人
- が
- ほどよく
- や焼いた 。
The fowls were well roasted by the cook. — Tatoeba -
125771
- とり鳥
- は
- りょうよく両翼
- を
- ひろ広げた 。
The bird spread its wings. — Tatoeba -
125772
- とり鳥
- は
- たまご卵
- を
- う産む 。
Birds lay eggs. — Tatoeba