Sentences — 163 found
-
jreibun/4434/2
-
日本の図書館は月曜日が休館であることが多いが、月曜日が
- しゅくじつ祝日 の場合は
- かいかん開館し 、その翌日を休館とするところが多い。
Many libraries in Japan are closed on Mondays, but if a Monday falls on a national holiday, many may open on that day and be closed on the following day. — Jreibun -
jreibun/4435/2
- しょうしか少子化 や
- でんししょせき電子書籍 の
- ふきゅう普及 に
- ともな伴い 、図書館の
- とうごう統合 や
- へいかん閉館 が
- よぎ余儀なく され、日本国内の図書館は
- しゅくしょうけいこう縮小傾向 をたどっている。
Libraries in Japan have been reducing in number as the declining birthrate and the proliferation of e-books have forced libraries to consolidate or close. — Jreibun -
jreibun/5375/1
-
図書館にあった
- せかいぶんがくぜんしゅう世界文学全集 を
- いちねん1年 かけて
- どくは読破 した。
I spent a year reading the complete series of world literature in the library. — Jreibun -
jreibun/8032/1
- がくせいじだい学生時代 は、
- まいにち毎日
- あさ朝 から
- ばん晩 まで図書館にこもって勉強した。
When I was a student, I tucked myself away in the library and studied every day from morning to night. — Jreibun -
jreibun/9031/2
-
図書館の
- へいかんじ閉館時 に
- ほん本 を返したい場合は、
- へんきゃく返却 ポストを利用すればよい。
If you want to return a book when the library is closed, you can use the library book drop. — Jreibun -
jreibun/9820/1
-
誰でも褒められると
- うれ嬉しい ものだ。
Everyone feels happy when praised. — Jreibun -
jreibun/9820/2
-
大学生のときは、とにかくレポート課題が多く、資料を集めるためによく図書館に行って勉強したものだ。
When I was a university student, I often went to the library to study and to collect materials for my many report assignments. — Jreibun -
138420
- おお多く
- の
- がくせい学生
- が
- としょかん図書館
- で
- べんきょう勉強している 。
Many a student studies at the library. — Tatoeba -
140818
- ぜん全
- がくせい学生
- は
- みんな
- としょかん図書館
- に
- はい入る
- ことができる 。
All students have access to the library. — Tatoeba -
141416
- せんもん専門
- の
- としょかん図書館
- が
- げいじゅつ芸術
- に
- かん関する
- ぶんけん文献
- を
- しゅうしゅう収集
- している 。
Specialized libraries collect writings about art. — Tatoeba -
141559
- せんせい先生
- は
- としょかん図書館
- へ
- い行って
- べんきょう勉強する
- よう
- ていあん提案
- した 。
The teacher suggested that we go to the library to study. — Tatoeba -
141718
- せんせい先生
- は 、
- わたし私たち
- が
- としょかん図書館
- へ
- い行って
- べんきょう勉強して
- は
- どう
- か
- と
- ていあん提案
- した 。
The teacher suggested that we go to the library to study. — Tatoeba -
143889
- としょかん図書館
- で
- は
- しず静か
- に
- するべき
- だ 。
You ought to be quiet in a library. — Tatoeba -
142712
- せいと生徒
- たち達
- の
- なんにん何人か
- は
- としょかん図書館
- に
- います 。
- ほか他
- は
- ぜんいん全員
- きょうしつ教室
- に
- います 。
Some of the students are in the library, but the others are in the classroom. — Tatoeba -
143531
- すうにん数人
- の
- がくせい学生
- が
- としょかん図書館
- へ
- やってきた 。
Several students came to the library. — Tatoeba -
143860
- としょかん図書館
- を
- み見つけよう
- とした
- が
- みちにまよ道に迷って
- しまった 。
I got lost trying to find the library. — Tatoeba -
143861
- としょかん図書館
- まで
- ある歩いて 5
- ふん分
- です 。
It is a five-minute walk to the library. — Tatoeba -
143863
- としょかん図書館
- は
- し市
- の
- ちゅうおう中央
- に
- ある 。
The library is in the middle of the city. — Tatoeba -
143866
- としょかん図書館
- は
- どこ
- ですか 。
Where is the library? — Tatoeba -
143867
- としょかん図書館
- は 2
- かい階
- に
- あります 。
The library is on the second floor. — Tatoeba