Sentences — 1160 found
-
146841
- すこ少し
- は
- がくしゃ学者
- らしい
- ところ
- は
- ある
- の
- か 。
Is he anything of a scholar? — Tatoeba -
146878
- こづつみ小包
- を
- だ出し
- に
- ゆうびんきょく郵便局
- へ
- いってき行って来た
- ところ
- だ 。
I have just been to the post office to send a parcel. — Tatoeba -
147121
- しょうばい商売
- を
- やめる
- ところ
- も
- おお多く
- なった 。
- しかし
- よくじょう浴場
- の
- しょゆうしゃ所有者
- の
- なか中
- には 、
- きゃく客
- あつ集め
- を
- ねらって 、
- サウナ
- とか
- うんどう運動
- の
- ため
- の
- きぐ器具
- など
- あたら新しい
- せつび設備
- を
- そな備え 、
- しせつ施設
- に
- かいぜん改善
- を
- くわ加えた
- もの者
- も
- あった 。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers. — Tatoeba -
486397
- そんなところ
- で
- かのじょ彼女
- と
- あ会う
- なんて 、
- おもってもみ思ってもみなかった 。
Never did I expect to see her in such a place. — Tatoeba -
147315
- おんなのひと女の人
- が
- せんたくもの洗濯物
- を
- ロープ
- に
- ほ干している
- ところ
- だった 。
A woman was hanging the washing on the line. — Tatoeba -
147394
- しょくん諸君
- は
- えいご英語
- を
- まな学ぶ
- ところ
- ですか 。
Are you going to learn English? — Tatoeba -
147474
- あつ暑い
- きこう気候
- の
- ところ
- の
- ひとびと人々
- が
- カレー
- のように
- から辛い
- もの物
- を
- た食べる
- の
- は
- ふしぎ不思議な
- こと
- だ 。
It is strange that people in hot climate eat hot things like curry. — Tatoeba -
148421
- しゅしょう首相
- の
- えんぜつ演説
- は
- へいわ平和
- の
- ために
- きよ寄与
- する
- ところ
- が
- なかった 。
The prime minister's speech did not make for peace. — Tatoeba -
148459
- さけ酒
- が
- はい入った
- ところ
- から
- ちえ知恵
- は
- で出て
- ゆく 。
Where the drink goes in, there the wit goes out. — Tatoeba -
148854
- わか若い
- ころ
- ベートーヴェン
- の
- い行く
- ところ
- には
- どこにでも
- いた 。
When he was young, he used to follow Beethoven everywhere he went. — Tatoeba -
149004
- くるま車
- は
- もうすこもう少しで
- うちの
- いぬ犬
- を
- ひく
- ところ
- だった 。
Our dog was nearly run over by a car. — Tatoeba -
149072
- 車に撥ねられる
- ところ
- だった 。
I was nearly hit by a car. — Tatoeba -
149116
- くるま車
- が
- せいもん正門
- の
- ところ
- へ
- きて
- と止まった 。
A car drew up at the main gate. — Tatoeba -
149282
- しば芝
- は
- いつも
- かようび火曜日
- には
- きれい
- になっていた
- が 、
- いぜん以前
- ほど
- き木
- に
- ちか近い
- ところ
- まで
- は
- か刈っていない
- こと
- に
- き気がつき
- はじ始めた 。
The lawn always looked better on Tuesdays, but I began to notice he wasn't getting as close to the trees as he used to. — Tatoeba -
149309
- じっさい実際のところ
- おんな女
- は
- ほとんど
- ちゅういをはら注意を払いません 。
As a matter of fact, I take little notice of girls. — Tatoeba -
149312
- じっさい実際のところ 、
- ふつう普通の
- ひとびと人々
- に
- そんな
- ぜいたくひん贅沢品
- を
- こうにゅう購入
- する
- よゆう余裕
- は
- ない 。
As it is, ordinary people cannot afford to purchase such luxuries. — Tatoeba -
149313
- じっさい実際のところ 、
- かれ彼
- は
- それ
- について
- なに何も
- し知らない 。
As a matter of fact, he knows nothing about it. — Tatoeba -
149314
- じっさい実際のところ 、
- かれ彼の
- こうぎ講義
- は
- たいくつ退屈
- であった 。
As a matter of fact, his lecture was boring. — Tatoeba -
149315
- じっさい実際のところ 、
- とうさん倒産
- は
- さ避けられない 。
As a matter of fact, bankruptcy is inevitable. — Tatoeba -
149316
- じっさい実際のところ 、
- その
- はんたい反対
- が
- お起こり
- そう
- だ 。
In fact, the opposite is more likely to occur. — Tatoeba