Jisho

×

Sentences — 138 found

  • jreibun/5986/2
    • りふじん理不尽
    • なことをされたら、黙って耐えるのではなく、
    • きぜん毅然
    • とした態度で抗議したほうがいいのではないか。
    If someone is being unreasonable, it would be better to protest with a firm stance, rather than enduring it in silence. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/695/1
      土地開発と
    • こんかい今回
    • 起こった
    • どしゃさいがい土砂災害
    • との
    • あいだ
    • には
    • いんがかんけい因果関係
    • があるのではないかとの推測もあり、現在詳しく
    • ちょうさちゅう調査中
    • である。
    There is speculation that there may be a causal association between the land development project and the landslide that occurred this time; a detailed investigation is currently underway. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/731/2
      原油の供給量が増えないのは、
    • じつ実は
    • 価格を上げるための操作ではないかといううがった
    • みかた見方
    • もあると聞いた。
    I have heard a skeptical view that the lack of increase in the supply of crude oil is actually a manipulation tactic to raise the price of oil. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2401/1
      不正な資金を受け取っていると
    • うわさ
    • される
    • しぎかいぎいん市議会議員
    • は、さらに
    • ちから
    • の論理で議会を
    • ぎゅうじ牛耳って
    • いるのではないかとの市民から批判の
    • が向けられるようになった。
    The city council member who is rumored to be receiving illegal funds has further been criticized by the public, who suspect that he is controling the council through the logic of power. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2564/1
      「誰とも
    • あらそ争わない
    • 」と言う人がいるが、それはきれいごとではないのだろうか。
    • ましょうめん真正面
    • から意見を戦わせ、ともにより良い解決を
    • めざ目指す
    • ということから逃げているだけなのではないか。
    Some people say, “I don’t fight with anyone,” but isn’t that just a superficial, idealistic notion? Aren’t they simply avoiding engaging in a direct exchange of opinions and striving for better solutions together? Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2571/1
    • とうきょうおおさかかん東京・大阪間
    • ごひゃくごじゅっキロメートル/ごひゃくごじっ550キロメートル
    • ほど
    • の距離があるが、
    • しんかんせん新幹線
    • 「のぞみ」なら、
    • にじかんはん2時間半
    • くらいで行ける。
    The distance between Tokyo and Osaka is about 550 kilometers, but if you take the bullet train, the Shinkansen Nozomi, it only takes about two and a half hours. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4597/2
    • りょう
    • へや部屋
    • の騒音に関してトラブルがあり、話し合いによって解決できたと思っていたら、
    • ごじつ後日
    • 、ゴミの
    • すてかた捨て方
    • をめぐってまた問題が
    • しょう生じた
    A problem arose in the dormitory regarding noise in a room; it was resolved through discussion, but before we knew it, another problem had arisen over the disposal of garbage. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5293/1
    • わようせっちゅう和洋折衷
    • ドリンクの中で世界で
    • もっと最も
    • にんき人気
    • があるのは、
    • まっちゃ抹茶ラテ
    • ではないかと思う。
    The most popular drink in the world that combines Japanese and Western styles is probably the matcha (powdered green tea) latte. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5334/1
    • ぶあつ分厚い
    • ふうとう封筒
    • にのりで
    • ふう
    • をしたが、
    • 開いて
    • しまうのではないかと
    • こころ心もとなかった
    • ので、
    • うえ
    • からさらにセロハンテープを
    • 貼って
    • ほきょう補強
    • した。
    I sealed the thick envelop with glue, but I was not sure if it would stick, so I put Scotch-tape on top to reinforce it. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8023/3
      警察は
    • とうしょ当初
    • 私を犯人ではないかと考えていたようだが、アリバイが証明されて
    • ぶじ無事に
    • うたが疑い
    • 晴れた
    The police initially thought that I might be the culprit, but my alibi was sound, and I was successfully cleared from suspicion. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8189/2
    • えいぎょうか営業課
    • の社員が、実際よりも多く費用がかかったように会社に申告し、その
    • さがくぶん差額分
    • をひそかに
    • ちゃくふく着服
    • していた。
    An employee in the sales section falsely reported to the company that he had incurred more expenses than he actually did, and secretly pocketed the difference. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8345/1
      ケーブルもアダプタも問題ないのに、スマホの充電ができない。ひょっとして、スマホ
    • ほんたい本体
    • が故障しているのではないか。
    The cable and adapter are fine, but I cannot charge my phone. Perhaps the phone itself is broken. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9047/1
      ぜんそくの
    • ほっさ発作
    • は、
    • よなか夜中
    • から
    • そうちょう早朝
    • にかけて起きやすいと言われている。
    Asthma attacks are often said to occur more frequently between late at night and early morning. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9057/2
    • ぜったい絶対
    • むり無理だ
    • と思っていた
    • しぼうこう志望校
    • ごうかくはっぴょう合格発表
    • だが、
    • ねん
    • のため見てみると、
    • ごうかく合格して
    • いた。
    • ゆめ
    • ではないかと思って
    • 頬っぺた
    • をつねってみたが、
    • げんじつ現実
    • だった。
    I thought it would be impossible to get into my first-choice school, but when I looked at the examination results, I found that I had been accepted. I pinched my cheeks, thinking it may have been a dream, but it turned out to be real. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9064/1
      「そんな装備で
    • ゆきやま雪山
    • に登ろうなんて、
    • むぼう無謀
    • にもほどがある。」と
    • ちち
    • に厳しく叱られた。
    “It would be reckless to try climbing a snow-covered mountain with that kind of equipment,” My father severely scolded me. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9883/1
      電車に
    • いっぽん1本
    • のりおく乗り遅れて
    • しまい、約束の時間に
    • まにあ間に合わない
    • のではないかと
    • でなかった。
    I was deeply worried about not arriving on time for the appointment after I had missed one train. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/662/1
    • さいきん最近
    • この
    • あた辺り
    • で地震が
    • いよう異様に
    • 多いので、
    • おおじしん/だいじしん大地震
    • ぜんちょう前兆
    • ではないかと心配だ。
    There have been an unusual number of earthquakes in this area recently, and I am concerned that this may be a precursor to a major earthquake. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2571/2
    • りゅうがくさき留学先
    • で滞在することになった
    • ホームステイさきホームステイ先
    • は、
    • まち
    • の中心から
    • よん4キロ
    • ほど離れた郊外にある。静かな環境で勉強に集中できるのではないかと思っている。
    The home of the family with whom I will be staying in my study abroad program is in the suburbs, about 4 km away from the downtown area. I expect to be able to concentrate on my studies in a quiet environment. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4597/3
    • しんがた新型
    • コロナウィルスで休校が続く
    • なか
    • じゅうぶん十分な
    • 指導が
    • ゆきわたらず/いきわた行き渡らず
    • 、子どもたちの
    • あいだ
    • がくりょくさ学力差
    • しょう生じる
    • のではないかということが
    • けねん懸念
    • されている。
    As schools remain closed due to the novel coronavirus (SARS-CoV-2), there is concern that adequate instruction will not be provided, and a disparity in academic attainment among the children will develop. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8189/4
    • きのう昨日
    • 、突然、同級生の女の子に甘いものが好きか聞かれたので、来週のバレンタインデーにチョコレートをもらえるのではないかと、
    • ないしん内心
    • ひそかに期待している。
    Yesterday, a girl in my class abruptly asked me if I liked sweets. This made me secretly anticipate receiving some chocolates for Valentine’s Day next week. Jreibun
    Details ▸
More Sentences >