Sentences — 354 found
-
jreibun/7301/1
-
天気の良い日に、
- いなほ稲穂 がいっせいに
- かぜ風 になびいている
- けいしき景色 は
- たいへん大変 美しかった。
The sight of ears of rice all blowing in the wind on a sunny day was very beautiful. — Jreibun -
jreibun/636/3
-
せっかくの
- えんそく遠足 だったが、
- いちにちじゅう一日中
- くも曇り で、
- いま今いち の天気で残念だった。
I was so looking forward to the school trip, but the weather was not so good, it was cloudy all day, so it was disappointing. — Jreibun -
jreibun/1399/2
-
「
- にひゃくとおか二百十日 」とは、
- りっしゅん立春 から
- かぞ数えて
- にひゃくとおかめ210日目 の
- ひ日 を
- さ指し 、
- たいふう台風 などで天気が
- あ荒れやすい
- ひ日 と言われている。
The “Two Hundred and Tenth Day” refers to the 210th day counted from the first day of spring or “Risshun,” and is said to be the day when the weather is often stormy due to a typhoon, etc. — Jreibun -
jreibun/3742/1
- しょたいめん初対面 の
- ひと人 と話すのは
- にがて苦手だ 。天気の話など、
- さしさわ差し障り のない話しかできず、
- そのあとその後
- なに何 を話せばいいのかわからない。
I am not good at talking to strangers. I can only talk about the weather or other trivial things, but beyond that point, I struggle to proceed with conversation. — Jreibun -
jreibun/4209/1
- とざんちゅう登山中 に急に天気が悪くなり、近くにあった古い
- やまごや山小屋 で
- ふうう風雨 をしのいだ。
The weather suddenly turned bad while we were climbing the mountain, so we sheltered from the wind and rain in a nearby old hut. — Jreibun -
jreibun/6122/1
-
天気がいいので公園の
- しばふ芝生 の
- うえ上 でお弁当を食べた。
- ひざ膝 の
- うら裏 に
- はさき葉先 があたってちくちくした。
The weather was nice, so I ate my packed lunch on the grass in the park. The tips of the grass blades prickled the backs of my knees. — Jreibun -
jreibun/8040/1
- むしあつ蒸し暑い
- てんき天気 の
- なか中 、ハンカチで
- あせ汗 を
- ふ拭きながら
- バスていバス停 まで歩いた。
I walked to the bus stop in the muggy weather, wiping the sweat off my face with a handkerchief. — Jreibun -
jreibun/9849/1
- めざましどけい目覚まし時計 に
- て手 を伸ばしながら
- まど窓 に
- め目 を向けるとカーテンの
- すきま隙間 から明るい
- ひかり光 が
- も漏れて いるのが見えた。
- きょう今日 は天気がよさそうだ。
As I reached for my alarm clock, I turned my eyes to the window and saw bright light leaking through the curtains. The weather looks good today. — Jreibun -
76677
- しばらくぶり
- の
- よい
- てんき天気
- だ
- ね 。
It's been a long while since we had such fine weather. — Tatoeba -
77856
- よいてんき良い天気
- は
- つづ続く
- でしょう 。
The good weather will hold. — Tatoeba -
77857
- よいてんき良い天気
- になりました 。
It turned out to be a lovely day. — Tatoeba -
77858
- よいてんき良い天気
- で
- ピクニック
- の
- たのし
- さ
- が
- ま増した 。
The fine day added to the pleasure of the picnic. — Tatoeba -
77859
- ここ
- は
- てんき天気
- が
- よ良ければ
- とても
- よ良い
- なが眺め
- が
- え得られます 。
Here, if the weather's good, you can get a lovely view. — Tatoeba -
78126
- りょこう旅行
- ちゅう中
- の
- てんき天気
- は
- どう
- だった
- か
- と ビル
- に
- たずねた 。
I asked Bill what the weather had been like during his travel. — Tatoeba -
78620
- らいしゅう来週
- てんき天気
- が
- くずれる
- こと
- は
- ない
- でしょう 。
I do not believe the weather will change for the worse next week. — Tatoeba -
79015
- よそういじょう予想以上
- に
- ひどい
- てんき天気
- だ 。
This bad weather is more than I bargained for. — Tatoeba -
80269
- あした明日
- てんき天気
- になあれ !
Rain, rain go away! — Tatoeba -
80410
- あした明日
- は
- てんき天気
- になり
- そう
- だ 。
It is likely to be fine tomorrow. — Tatoeba -
80500
- あした明日
- の
- てんき天気
- は
- よ良く
- なる
- だろう 。
The weather outlook for tomorrow is not good. — Tatoeba -
80501
- あした明日
- の
- てんき天気
- は
- は晴れ
- ときどき時々
- あめ雨
- でしょう 。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain. — Tatoeba