Sentences — 50 found
-
111564
- かれ彼
- は
- とても
- ひとなつ人なつっこく
- み見える
- が 、
- それでも
- わたし私
- は
- かれ彼
- を
- うたが疑い
- つづ続ける 。
He looks very friendly, but I suspect him all the same. — Tatoeba -
111890
- かれ彼
- は
- ついに
- かのじょ彼女の
- ざいさん財産
- に
- つ釣られて
- けっこん結婚した 。
Her wealth finally allured him into matrimony. — Tatoeba -
124432
- おこ怒ったり
- きんちょう緊張
- する
- と
- くび首
- が
- つる 。
I feel the tension in my neck, where it gets sore and stiff. — Tatoeba -
125402
-
禎子
- は 、
- しんゆう親友
- の チズコ
- が
- じぶん自分のために
- お折って
- くれた
- きんいろ金色
- の
- つる鶴
- に
- め目をやった 。
Sadako looked at the golden paper crane that her best friend Chizuko had made for her. — Tatoeba -
125553
- つる鶴
- たち
- は
- なん何と
- うつく美しく
- じゆう自由
- な
- ん
- でしょう 。禎子
- は
- ためいきため息をついて 、
- め目
- を
- と閉じた 。
How beautiful and free the cranes were! Sadako sighed and closed her eyes. — Tatoeba -
138005
- からだ体
- は
- もうすっかり
- よわ弱っていた
- が 、
- この
- つる鶴
- の
- おかげで 禎子
- は
- こころのなか心の中
- で
- つよ強い
- きも気持ち
- になる
- ことができた 。
Now she was so weak, but the crane made Sadako feel stronger inside. — Tatoeba -
162863
- わたし私の
- ちち父
- は
- ビリヤード
- の
- たま玉
- のように
- あたま頭
- が
- つるつる
- だ 。
My father is as bald as a billiard ball. — Tatoeba -
164346
- わたし私
- に
- つる鶴
- を
- お折って
- もらえます
- か 。
Will you make me a paper crane? — Tatoeba -
168269
- おも思っていた
- ほど
- さかな魚
- は
- つ釣れなかった 。
I could not catch as many fish as I had expected. — Tatoeba -
173625
- こうこく広告
- に
- つ釣られて
- その
- みせ店
- へ
- い行った 。
I was lured to the store by the advertisement. — Tatoeba -
183064
- きねんひ記念碑
- の
- いちばん一番
- うえ上
- で 禎子
- が
- あたま頭
- の
- うえ上
- に
- きん金
- の
- つる鶴
- を
- かざしている 。
On top of the statue, Sadako is holding a golden crane over her head. — Tatoeba -
185014
- えび海老
- で
- たい鯛
- を
- つ釣る 。
Throw a sprat to catch a whale. — Tatoeba -
192549
- ランプ
- が
- き木
- の
- えだ枝
- から
- つりさ吊り下げられた 。
The lamp was suspended from the branch of a tree. — Tatoeba -
202514
- ツル
- は
- おお大きくて
- うつく美しい
- とり鳥
- だ 。
Cranes are big beautiful birds. — Tatoeba -
207717
- その
- つる鶴
- は
- かたあし片足
- で
- た立っていた 。
The crane was standing on one leg. — Tatoeba -
207718
- その
- つる鶴
- は
- かのじょ彼女
- が
- お折った
- さいご最後
- の
- つる鶴
- になった 。
It was the last crane she ever made. — Tatoeba -
215455
-
ジョン
- の
- かお顔
- は
- ひ引きつっていた 。
John's face was drawn. — Tatoeba -
216156
- じっと
- みつめ見つめている
- と 、
- とり鳥
- たち
- は 、
- とく特に チズコ
- の
- つく作った
- きん金
- の
- つる鶴
- は 、
- あき秋
- の
- そよかぜそよ風
- の
- なか中
- で
- いき生きている
- よう
- に
- み見えた 。
As she watched, the birds, especially Chizuko's golden crane, looked alive in a light autumn breeze. — Tatoeba -
223555
- この
- つるくさつる草
- は
- き木
- に
- からみつきます 。
This vine winds around trees. — Tatoeba -
236227
-
「
- つる鶴
- は
- せん千
- ねん年
- い生きる
- の
- よ 」
- と チズコ
- は
- い言った 。
Chizuko said, "A crane is supposed to live for one thousand years." — Tatoeba